Genesis 44:4
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1992 [e]הֵ֠ם
hêm
[when] theyPro-3mp
3318 [e]יָֽצְא֣וּ
yā-ṣə-’ū
had gone outV-Qal-Perf-3cp
853 [e]אֶת־
’eṯ-
ofDirObjM
5892 [e]הָעִיר֮
hā-‘îr
the cityArt | N-fs
3808 [e]לֹ֣א
notAdv-NegPrt
7368 [e]הִרְחִיקוּ֒
hir-ḥî-qū
[yet] far offV-Hifil-Perf-3cp
3130 [e]וְיוֹסֵ֤ף
wə-yō-w-sêp̄
and JosephConj-w | N-proper-ms
559 [e]אָמַר֙
’ā-mar
saidV-Qal-Perf-3ms
834 [e]לַֽאֲשֶׁ֣ר
la-’ă-šer
to his stewardPrep-l | Pro-r
5921 [e]עַל־
‘al-
ofPrep
1004 [e]בֵּית֔וֹ
bê-ṯōw,
his houseN-msc | 3ms
6965 [e]ק֥וּם
qūm
Get upV-Qal-Imp-ms
7291 [e]רְדֹ֖ף
rə-ḏōp̄
followV-Qal-Imp-ms
310 [e]אַחֲרֵ֣י
’a-ḥă-rê
afterPrep
376 [e]הָֽאֲנָשִׁ֑ים
hā-’ă-nā-šîm;
the menArt | N-mp
5381 [e]וְהִשַּׂגְתָּם֙
wə-hiś-śaḡ-tām
and when you overtake themConj-w | V-Hifil-ConjPerf-2ms | 3mp
559 [e]וְאָמַרְתָּ֣
wə-’ā-mar-tā
then sayConj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms
413 [e]אֲלֵהֶ֔ם
’ă-lê-hem,
to themPrep | 3mp
4100 [e]לָ֛מָּה
lām-māh
whyInterrog
7999 [e]שִׁלַּמְתֶּ֥ם
šil-lam-tem
have you repaidV-Piel-Perf-2mp
7451 [e]רָעָ֖ה
rā-‘āh
evilAdj-fs
8478 [e]תַּ֥חַת
ta-ḥaṯ
forPrep
2896 [e]טוֹבָֽה׃
ṭō-w-ḇāh.
goodN-fs





















Hebrew Texts
בראשית 44:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הֵ֠ם יָֽצְא֣וּ אֶת־הָעִיר֮ לֹ֣א הִרְחִיקוּ֒ וְיֹוסֵ֤ף אָמַר֙ לַֽאֲשֶׁ֣ר עַל־בֵּיתֹ֔ו ק֥וּם רְדֹ֖ף אַחֲרֵ֣י הָֽאֲנָשִׁ֑ים וְהִשַּׂגְתָּם֙ וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵהֶ֔ם לָ֛מָּה שִׁלַּמְתֶּ֥ם רָעָ֖ה תַּ֥חַת טֹובָֽה׃

בראשית 44:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הם יצאו את־העיר לא הרחיקו ויוסף אמר לאשר על־ביתו קום רדף אחרי האנשים והשגתם ואמרת אלהם למה שלמתם רעה תחת טובה׃

בראשית 44:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הם יצאו את־העיר לא הרחיקו ויוסף אמר לאשר על־ביתו קום רדף אחרי האנשים והשגתם ואמרת אלהם למה שלמתם רעה תחת טובה׃

בראשית 44:4 Hebrew Bible
הם יצאו את העיר לא הרחיקו ויוסף אמר לאשר על ביתו קום רדף אחרי האנשים והשגתם ואמרת אלהם למה שלמתם רעה תחת טובה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
They had just gone out of the city, and were not far off, when Joseph said to his house steward, "Up, follow the men; and when you overtake them, say to them, 'Why have you repaid evil for good?

King James Bible
And when they were gone out of the city, and not yet far off, Joseph said unto his steward, Up, follow after the men; and when thou dost overtake them, say unto them, Wherefore have ye rewarded evil for good?

Holman Christian Standard Bible
They had not gone very far from the city when Joseph said to his steward, "Get up. Pursue the men, and when you overtake them, say to them, 'Why have you repaid evil for good?
Treasury of Scripture Knowledge

Up.

Deuteronomy 2:16 So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead …

Wherefore.

1 Samuel 24:17 And he said to David, You are more righteous than I: for you have …

2 Chronicles 20:11 Behold, I say, how they reward us, to come to cast us out of your …

Psalm 35:12 They rewarded me evil for good to the spoiling of my soul.

Psalm 109:5 And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

Proverbs 17:13 Whoever rewards evil for good, evil shall not depart from his house.

John 10:32 Jesus answered them, Many good works have I showed you from my Father; …

Links
Genesis 44:4Genesis 44:4 NIVGenesis 44:4 NLTGenesis 44:4 ESVGenesis 44:4 NASBGenesis 44:4 KJVGenesis 44:4 Bible AppsGenesis 44:4 Biblia ParalelaGenesis 44:4 Chinese BibleGenesis 44:4 French BibleGenesis 44:4 German BibleBible Hub
Genesis 44:3
Top of Page
Top of Page