Galatians 6:12
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3745 [e]Ὅσοι
Hosoi
As many asRelPro-NMP
2309 [e]θέλουσιν
thelousin
wishV-PIA-3P
2146 [e]εὐπροσωπῆσαι
euprosōpēsai
to have a fair appearanceV-ANA
1722 [e]ἐν
en
inPrep
4561 [e]σαρκί,
sarki
[the] flesh,N-DFS
3778 [e]οὗτοι
houtoi
theseDPro-NMP
315 [e]ἀναγκάζουσιν
anankazousin
compelV-PIA-3P
4771 [e]ὑμᾶς
hymas
youPPro-A2P
4059 [e]περιτέμνεσθαι,
peritemnesthai
to be circumcised,V-PNM/P
3440 [e]μόνον
monon
onlyAdv
2443 [e]ἵνα
hina
thatConj
3588 [e]τῷ
for theArt-DMS
4716 [e]σταυρῷ
staurō
crossN-DMS
3588 [e]τοῦ
tou
- Art-GMS
5547 [e]Χριστοῦ
Christou
of ChristN-GMS
2424 [e](Ἰησοῦ)
Iēsou
JesusN-GMS
3361 [e]μὴ
notAdv
1377 [e]διώκωνται.
diōkōntai
they might be persecuted.V-PSM/P-3P





















Greek Texts
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 6:12 Greek NT: Nestle 1904
Ὅσοι θέλουσιν εὐπροσωπῆσαι ἐν σαρκί, οὗτοι ἀναγκάζουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι, μόνον ἵνα τῷ σταυρῷ τοῦ Χριστοῦ μὴ διώκωνται.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 6:12 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Ὅσοι θέλουσιν εὐπροσωπῆσαι ἐν σαρκί, οὗτοι ἀναγκάζουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι, μόνον ἵνα τῷ σταυρῷ τοῦ χριστοῦ Ἰησοῦ μὴ διώκωνται·

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 6:12 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Ὅσοι θέλουσιν εὐπροσωπῆσαι ἐν σαρκί, οὗτοι ἀναγκάζουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι, μόνον ἵνα τῷ σταυρῷ τοῦ χριστοῦ (Ἰησοῦ) μὴ διώκωνται·

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 6:12 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὅσοι θέλουσιν εὐπροσωπῆσαι ἐν σαρκί, οὗτοι ἀναγκάζουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι, μόνον ἵνα μὴ τῷ σταυρῷ τοῦ χριστοῦ διώκωνται.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 6:12 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὅσοι θέλουσιν εὐπροσωπῆσαι ἐν σαρκί, οὗτοι ἀναγκάζουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι, μόνον ἵνα μὴ τῷ σταυρῷ τοῦ Χριστοῦ διώκωνται.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 6:12 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὅσος θέλω εὐπροσωπέω ἐν σάρξ οὗτος ἀναγκάζω ὑμεῖς περιτέμνω μόνον ἵνα ὁ σταυρός ὁ Χριστός μή διώκω

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 6:12 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὅσοι θέλουσιν εὐπροσωπῆσαι ἐν σαρκί, οὗτοι ἀναγκάζουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι, μόνον ἵνα μὴ τῷ σταυρῷ τοῦ Χριστοῦ διώκωνται.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 6:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ὅσοι θέλουσιν εὐπροσωπῆσαι ἐν σαρκί οὗτοι ἀναγκάζουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι μόνον ἵνα μὴ τῷ σταυρῷ τοῦ Χριστοῦ διώκωνται

Galatians 6:12 Hebrew Bible
החפצים להתהדר בבשר מכריחים אתכם להמול רק למען לא ירדפו על צלב המשיח׃

Galatians 6:12 Aramaic NT: Peshitta
ܐܝܠܝܢ ܕܨܒܝܢ ܕܢܫܬܒܗܪܘܢ ܒܒܤܪܐ ܗܢܘܢ ܐܠܨܝܢ ܠܟܘܢ ܕܬܬܓܙܪܘܢ ܕܒܠܚܘܕ ܒܙܩܝܦܗ ܕܡܫܝܚܐ ܠܐ ܢܬܪܕܦܘܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Those who desire to make a good showing in the flesh try to compel you to be circumcised, simply so that they will not be persecuted for the cross of Christ.

King James Bible
As many as desire to make a fair shew in the flesh, they constrain you to be circumcised; only lest they should suffer persecution for the cross of Christ.

Holman Christian Standard Bible
Those who want to make a good impression in the flesh are the ones who would compel you to be circumcised--but only to avoid being persecuted for the cross of Christ.
Treasury of Scripture Knowledge

as desire.

Galatians 6:13 For neither they themselves who are circumcised keep the law; but …

Matthew 6:2,5,16 Therefore when you do your alms, do not sound a trumpet before you, …

Matthew 23:5,28 But all their works they do for to be seen of men: they make broad …

Luke 16:15 And he said to them, You are they which justify yourselves before …

Luke 20:47 Which devour widows' houses, and for a show make long prayers: the …

John 7:18 He that speaks of himself seeks his own glory: but he that seeks …

2 Corinthians 10:12 For we dare not make ourselves of the number, or compare ourselves …

2 Corinthians 11:13 For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves …

Philippians 1:15 Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:

Philippians 2:4 Look not every man on his own things, but every man also on the things …

Colossians 2:23 Which things have indeed a show of wisdom in will worship, and humility, …

they constrain.

Galatians 2:3,14 But neither Titus, who was with me, being a Greek, was compelled …

Acts 15:1,5 And certain men which came down from Judaea taught the brothers, …

lest.

Galatians 5:11 And I, brothers, if I yet preach circumcision, why do I yet suffer …

Philippians 3:18 (For many walk, of whom I have told you often, and now tell you even …

Links
Galatians 6:12Galatians 6:12 NIVGalatians 6:12 NLTGalatians 6:12 ESVGalatians 6:12 NASBGalatians 6:12 KJVGalatians 6:12 Bible AppsGalatians 6:12 Biblia ParalelaGalatians 6:12 Chinese BibleGalatians 6:12 French BibleGalatians 6:12 German BibleBible Hub
Galatians 6:11
Top of Page
Top of Page