Esther 7:7
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
4428 [e]וְהַמֶּ֜לֶךְ
wə-ham-me-leḵ
And the kingConj-w, Art | N-ms
6965 [e]קָ֤ם
qām
aroseV-Qal-Perf-3ms
2534 [e]בַּחֲמָתוֹ֙
ba-ḥă-mā-ṯōw
in his wrathPrep-b | N-fsc | 3ms
4960 [e]מִמִּשְׁתֵּ֣ה
mim-miš-têh
from the banquetPrep-m | N-msc
3196 [e]הַיַּ֔יִן
hay-ya-yin,
of wineArt | N-ms
413 [e]אֶל־
’el-
[and went] intoPrep
1594 [e]גִּנַּ֖ת
gin-naṯ
gardenN-fsc
1055 [e]הַבִּיתָ֑ן
hab-bî-ṯān;
the palaceArt | N-ms
2001 [e]וְהָמָ֣ן
wə-hā-mān
but HamanConj-w | N-proper-ms
5975 [e]עָמַ֗ד
‘ā-maḏ,
stoodV-Qal-Perf-3ms
1245 [e]לְבַקֵּ֤שׁ
lə-ḇaq-qêš
pleadingPrep-l | V-Piel-Inf
5921 [e]עַל־
‘al-
forPrep
5315 [e]נַפְשׁוֹ֙
nap̄-šōw
his lifeN-fsc | 3ms
635 [e]מֵֽאֶסְתֵּ֣ר
mê-’es-têr
before EstherPrep-m | N-proper-fs
4436 [e]הַמַּלְכָּ֔ה
ham-mal-kāh,
QueenArt | N-fs
3588 [e]כִּ֣י
forConj
7200 [e]רָאָ֔ה
rā-’āh,
he sawV-Qal-Perf-3ms
3588 [e]כִּֽי־
kî-
thatConj
3615 [e]כָלְתָ֥ה
ḵā-lə-ṯāh
was determinedV-Qal-Perf-3fs
413 [e]אֵלָ֛יו
’ê-lāw
against himPrep | 3ms
7451 [e]הָרָעָ֖ה
hā-rā-‘āh
evilArt | Adj-fs
854 [e]מֵאֵ֥ת
mê-’êṯ
byPrep-m
4428 [e]הַמֶּֽלֶךְ׃
ham-me-leḵ.
the kingArt | N-ms





















Hebrew Texts
אסתר 7:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהַמֶּ֜לֶךְ קָ֤ם בַּחֲמָתֹו֙ מִמִּשְׁתֵּ֣ה הַיַּ֔יִן אֶל־גִּנַּ֖ת הַבִּיתָ֑ן וְהָמָ֣ן עָמַ֗ד לְבַקֵּ֤שׁ עַל־נַפְשֹׁו֙ מֵֽאֶסְתֵּ֣ר הַמַּלְכָּ֔ה כִּ֣י רָאָ֔ה כִּֽי־כָלְתָ֥ה אֵלָ֛יו הָרָעָ֖ה מֵאֵ֥ת הַמֶּֽלֶךְ׃

אסתר 7:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והמלך קם בחמתו ממשתה היין אל־גנת הביתן והמן עמד לבקש על־נפשו מאסתר המלכה כי ראה כי־כלתה אליו הרעה מאת המלך׃

אסתר 7:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והמלך קם בחמתו ממשתה היין אל־גנת הביתן והמן עמד לבקש על־נפשו מאסתר המלכה כי ראה כי־כלתה אליו הרעה מאת המלך׃

אסתר 7:7 Hebrew Bible
והמלך קם בחמתו ממשתה היין אל גנת הביתן והמן עמד לבקש על נפשו מאסתר המלכה כי ראה כי כלתה אליו הרעה מאת המלך׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
The king arose in his anger from drinking wine and went into the palace garden; but Haman stayed to beg for his life from Queen Esther, for he saw that harm had been determined against him by the king.

King James Bible
And the king arising from the banquet of wine in his wrath went into the palace garden: and Haman stood up to make request for his life to Esther the queen; for he saw that there was evil determined against him by the king.

Holman Christian Standard Bible
Angered by this, the king arose from where they were drinking wine and went to the palace garden. Haman remained to beg Queen Esther for his life because he realized the king was planning something terrible for him.
Treasury of Scripture Knowledge

in his wrath.

Esther 1:12 But the queen Vashti refused to come at the king's commandment by …

Haman.

Proverbs 14:19 The evil bow before the good; and the wicked at the gates of the righteous.

Isaiah 60:14 The sons also of them that afflicted you shall come bending to you…

Revelation 3:9 Behold, I will make them of the synagogue of Satan, which say they …

for he saw.

1 Samuel 20:7,9 If he say thus, It is well; your servant shall have peace: but if …

1 Samuel 25:17 Now therefore know and consider what you will do; for evil is determined …

Psalm 112:10 The wicked shall see it, and be grieved; he shall gnash with his …

Proverbs 19:12 The king's wrath is as the roaring of a lion; but his favor is as …

Daniel 3:19 Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage …

Links
Esther 7:7Esther 7:7 NIVEsther 7:7 NLTEsther 7:7 ESVEsther 7:7 NASBEsther 7:7 KJVEsther 7:7 Bible AppsEsther 7:7 Biblia ParalelaEsther 7:7 Chinese BibleEsther 7:7 French BibleEsther 7:7 German BibleBible Hub
Esther 7:6
Top of Page
Top of Page