Text Analysis
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 2:1 Greek NT: Nestle 1904
Θέλω γὰρ ὑμᾶς εἰδέναι ἡλίκον ἀγῶνα ἔχω ὑπὲρ ὑμῶν καὶ τῶν ἐν Λαοδικίᾳ καὶ ὅσοι οὐχ ἑόρακαν τὸ πρόσωπόν μου ἐν σαρκί,ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 2:1 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Θέλω γὰρ ὑμᾶς εἰδέναι ἡλίκον ἀγῶνα ἔχω ὑπὲρ ὑμῶν καὶ τῶν ἐν Λαοδικίᾳ καὶ ὅσοι οὐχ ἑόρακαν τὸ πρόσωπόν μου ἐν σαρκί,
ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 2:1 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Θέλω γὰρ ὑμᾶς εἰδέναι ἡλίκον ἀγῶνα ἔχω ὑπὲρ ὑμῶν καὶ τῶν ἐν Λαοδικίᾳ / Λαοδικείᾳ καὶ ὅσοι οὐχ ἑόρακαν τὸ πρόσωπόν μου ἐν σαρκί,
ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 2:1 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Θέλω γὰρ ὑμᾶς εἰδέναι ἡλίκον ἀγῶνα ἔχω περὶ ὑμῶν καὶ τῶν ἐν Λαοδικείᾳ, καὶ ὅσοι οὐχ ἑωράκασιν τὸ πρόσωπόν μου ἐν σαρκί,
ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 2:1 Greek NT: Greek Orthodox Church
Θέλω γὰρ ὑμᾶς εἰδέναι ἡλίκον ἀγῶνα ἔχω περὶ ὑμῶν καὶ τῶν ἐν Λαοδικείᾳ καὶ ὅσοι οὐχ ἑωράκασι τὸ πρόσωπόν μου ἐν σαρκί,
ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 2:1 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
θέλω γάρ ὑμεῖς εἴδω ἡλίκος ἀγών ἔχω ὑπέρ ὑμεῖς καί ὁ ἐν Λαοδίκεια καί ὅσος οὐ ὁράω ὁ πρόσωπον ἐγώ ἐν σάρξ
ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 2:1 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Θέλω γὰρ ὑμᾶς εἰδέναι ἡλίκον ἀγῶνα ἔχω περὶ ὑμῶν καὶ τῶν ἐν Λαοδικείᾳ, καὶ ὅσοι οὐχ ἑώρακασι τὸ πρόσωπόν μου ἐν σαρκί,
ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 2:1 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Θέλω γὰρ ὑμᾶς εἰδέναι ἡλίκον ἀγῶνα ἔχω περὶ ὑμῶν καὶ τῶν ἐν Λαοδικείᾳ καὶ ὅσοι οὐχ ἑωράκασιν τὸ πρόσωπόν μου ἐν σαρκί
Parallel Verses
New American Standard Bible For I want you to know how great a struggle I have on your behalf and for those who are at Laodicea, and for all those who have not personally seen my face,
King James BibleFor I would that ye knew what great conflict I have for you, and
for them at Laodicea, and
for as many as have not seen my face in the flesh;
Holman Christian Standard BibleFor I want you to know how great a struggle I have for you, for those in Laodicea, and for all who have not seen me in person.
Treasury of Scripture Knowledge
what.
Colossians 1:24,29 Who now rejoice in my sufferings for you, and fill up that which …
Colossians 4:12 Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, salutes you, always …
Genesis 30:8 And Rachel said, With great wrestlings have I wrestled with my sister, …
Genesis 32:24-30 And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him until …
Hosea 12:3,4 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength …
Luke 22:44 And being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was …
Galatians 4:19 My little children, of whom I travail in birth again until Christ …
Philippians 1:30 Having the same conflict which you saw in me, and now hear to be in me.
1 Thessalonians 2:2 But even after that we had suffered before, and were shamefully entreated, …
Hebrews 5:7 Who in the days of his flesh…
conflict. or, fear, or, care. at.
Colossians 4:13,15,16 For I bear him record, that he has a great zeal for you, and them …
Revelation 1:11 Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last: and, What you …
Revelation 3:14-22 And to the angel of the church of the Laodiceans write; These things …
not.
Colossians 2:5 For though I be absent in the flesh, yet am I with you in the spirit, …
Acts 20:25,38 And now, behold, I know that you all, among whom I have gone preaching …
1 Peter 1:8 Whom having not seen, you love; in whom, though now you see him not, …
Links
Colossians 2:1 •
Colossians 2:1 NIV •
Colossians 2:1 NLT •
Colossians 2:1 ESV •
Colossians 2:1 NASB •
Colossians 2:1 KJV •
Colossians 2:1 Bible Apps •
Colossians 2:1 Biblia Paralela •
Colossians 2:1 Chinese Bible •
Colossians 2:1 French Bible •
Colossians 2:1 German Bible •
Bible Hub