Text Analysis
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:13 Greek NT: Nestle 1904
οὐκ ἔσχηκα ἄνεσιν τῷ πνεύματί μου τῷ μὴ εὑρεῖν με Τίτον τὸν ἀδελφόν μου, ἀλλὰ ἀποταξάμενος αὐτοῖς ἐξῆλθον εἰς Μακεδονίαν.ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:13 Greek NT: Westcott and Hort 1881
οὐκ ἔσχηκα ἄνεσιν τῷ πνεύματί μου τῷ μὴ εὑρεῖν με Τίτον τὸν ἀδελφόν μου, ἀλλὰ ἀποταξάμενος αὐτοῖς ἐξῆλθον εἰς Μακεδονίαν.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:13 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
οὐκ ἔσχηκα ἄνεσιν τῷ πνεύματί μου τῷ μὴ εὑρεῖν με Τίτον τὸν ἀδελφόν μου, ἀλλὰ ἀποταξάμενος αὐτοῖς ἐξῆλθον εἰς Μακεδονίαν.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:13 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
οὐκ ἔσχηκα ἄνεσιν τῷ πνεύματί μου, τῷ μὴ εὑρεῖν με Tίτον τὸν ἀδελφόν μου· ἀλλὰ ἀποταξάμενος αὐτοῖς ἐξῆλθον εἰς Μακεδονίαν.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:13 Greek NT: Greek Orthodox Church
οὐκ ἔσχηκα ἄνεσιν τῷ πνεύματί μου τοῦ μὴ εὑρεῖν με Τίτον τὸν ἀδελφόν μου, ἀλλὰ ἀποταξάμενος αὐτοῖς ἐξῆλθον εἰς Μακεδονίαν.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:13 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
οὐκ ἔσχηκα ἄνεσιν τῷ πνεύματί μου τῷ μὴ εὑρεῖν με Τίτον τὸν ἀδελφόν μου, ἀλλὰ ἀποταξάμενος αὐτοῖς ἐξῆλθον εἰς Μακεδονίαν.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:13 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
οὐκ ἔσχηκα ἄνεσιν τῷ πνεύματί μου, τῷ μὴ εὑρεῖν με Τίτον τὸν ἀδελφόν μου· ἀλλὰ ἀποταξάμενος αὐτοῖς ἐξῆλθον εἰς Μακεδονίαν.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
οὐκ ἔσχηκα ἄνεσιν τῷ πνεύματί μου τῷ μὴ εὑρεῖν με Τίτον τὸν ἀδελφόν μου ἀλλὰ ἀποταξάμενος αὐτοῖς ἐξῆλθον εἰς Μακεδονίαν
Parallel Verses
New American Standard Bible I had no rest for my spirit, not finding Titus my brother; but taking my leave of them, I went on to Macedonia.
King James BibleI had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia.
Holman Christian Standard BibleI had no rest in my spirit because I did not find my brother Titus, but I said good-bye to them and left for Macedonia.
Treasury of Scripture Knowledge
no rest.
2 Corinthians 7:5,6 For, when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but …
Titus.
2 Corinthians 8:6,16,23 So that we desired Titus, that as he had begun, so he would also …
2 Corinthians 12:18 I desired Titus, and with him I sent a brother. Did Titus make a …
Galatians 2:1,3 Then fourteen years after I went up again to Jerusalem with Barnabas, …
2 Timothy 4:10 For Demas has forsaken me, having loved this present world, and is …
Titus 1:4 To Titus, my own son after the common faith: Grace, mercy, and peace, …
I went.
Acts 20:1,2 And after the uproar was ceased, Paul called to him the disciples, …
Links
2 Corinthians 2:13 •
2 Corinthians 2:13 NIV •
2 Corinthians 2:13 NLT •
2 Corinthians 2:13 ESV •
2 Corinthians 2:13 NASB •
2 Corinthians 2:13 KJV •
2 Corinthians 2:13 Bible Apps •
2 Corinthians 2:13 Biblia Paralela •
2 Corinthians 2:13 Chinese Bible •
2 Corinthians 2:13 French Bible •
2 Corinthians 2:13 German Bible •
Bible Hub