Text Analysis
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:14 Greek NT: Nestle 1904
εἰ γὰρ πιστεύομεν ὅτι Ἰησοῦς ἀπέθανεν καὶ ἀνέστη, οὕτως καὶ ὁ Θεὸς τοὺς κοιμηθέντας διὰ τοῦ Ἰησοῦ ἄξει σὺν αὐτῷ.ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:14 Greek NT: Westcott and Hort 1881
εἰ γὰρ πιστεύομεν ὅτι Ἰησοῦς ἀπέθανεν καὶ ἀνέστη, οὕτως καὶ ὁ θεὸς τοὺς κοιμηθέντας διὰ τοῦ Ἰησοῦ ἄξει σὺν αὐτῷ.
ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:14 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
εἰ γὰρ πιστεύομεν ὅτι Ἰησοῦς ἀπέθανεν καὶ ἀνέστη, οὕτως καὶ ὁ θεὸς τοὺς κοιμηθέντας διὰ τοῦ Ἰησοῦ ἄξει σὺν αὐτῷ.
ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:14 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Εἰ γὰρ πιστεύομεν ὅτι Ἰησοῦς ἀπέθανεν καὶ ἀνέστη, οὕτως καὶ ὁ θεὸς τοὺς κοιμηθέντας διὰ τοῦ Ἰησοῦ ἄξει σὺν αὐτῷ.
ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:14 Greek NT: Greek Orthodox Church
εἰ γὰρ πιστεύομεν ὅτι Ἰησοῦς ἀπέθανε καὶ ἀνέστη, οὕτω καὶ ὁ Θεὸς τοὺς κοιμηθέντας διὰ τοῦ Ἰησοῦ ἄξει σὺν αὐτῷ.
ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:14 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
εἰ γάρ πιστεύω ὅτι Ἰησοῦς ἀποθνήσκω καί ἀνίστημι οὕτω καί ὁ θεός ὁ κοιμάω διά ὁ Ἰησοῦς ἄγω σύν αὐτός
ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:14 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
εἰ γὰρ πιστεύομεν ὅτι Ἰησοῦς ἀπέθανε καὶ ἀνέστη, οὕτω καὶ ὁ Θεὸς τοὺς κοιμηθέντας διὰ τοῦ Ἰησοῦ ἄξει σὺν αὐτῷ.
ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:14 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
εἰ γὰρ πιστεύομεν ὅτι Ἰησοῦς ἀπέθανεν καὶ ἀνέστη οὕτως καὶ ὁ θεὸς τοὺς κοιμηθέντας διὰ τοῦ Ἰησοῦ ἄξει σὺν αὐτῷ
Parallel Verses
New American Standard Bible For if we believe that Jesus died and rose again, even so God will bring with Him those who have fallen asleep in Jesus.
King James BibleFor if we believe that Jesus died and rose again, even so them also which sleep in Jesus will God bring with him.
Holman Christian Standard BibleSince we believe that Jesus died and rose again, in the same way God will bring with Him those who have fallen asleep through Jesus.
Treasury of Scripture Knowledge
if we.
Isaiah 26:19 Your dead men shall live, together with my dead body shall they arise. …
Romans 8:11 But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you…
1 Corinthians 15:12-23 Now if Christ be preached that he rose from the dead, how say some …
2 Corinthians 4:13,14 We having the same spirit of faith, according as it is written, I …
Revelation 1:18 I am he that lives, and was dead; and, behold, I am alive for ever …
sleep.
1 Thessalonians 4:13 But I would not have you to be ignorant, brothers, concerning them …
1 Thessalonians 3:13 To the end he may establish your hearts blameless in holiness before …
1 Corinthians 15:18 Then they also which are fallen asleep in Christ are perished.
Revelation 14:13 And I heard a voice from heaven saying to me, Write, Blessed are …
God.
1 Thessalonians 4:17 Then we which are alive and remain shall be caught up together with …
Genesis 49:19 Gad, a troop shall overcome him: but he shall overcome at the last.
Zechariah 14:15 And so shall be the plague of the horse, of the mule, of the camel, …
Matthew 24:31 And he shall send his angels with a great sound of a trumpet, and …
1 Corinthians 15:23 But every man in his own order: Christ the first fruits; afterward …
Philippians 3:20,21 For our conversation is in heaven; from where also we look for the …
2 Thessalonians 2:1 Now we beseech you, brothers, by the coming of our Lord Jesus Christ, …
Jude 1:14,15 And Enoch also, the seventh from Adam, prophesied of these, saying, …
Links
1 Thessalonians 4:14 •
1 Thessalonians 4:14 NIV •
1 Thessalonians 4:14 NLT •
1 Thessalonians 4:14 ESV •
1 Thessalonians 4:14 NASB •
1 Thessalonians 4:14 KJV •
1 Thessalonians 4:14 Bible Apps •
1 Thessalonians 4:14 Biblia Paralela •
1 Thessalonians 4:14 Chinese Bible •
1 Thessalonians 4:14 French Bible •
1 Thessalonians 4:14 German Bible •
Bible Hub