1 Peter 1:24
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1360 [e]διότι
dioti
because,Conj
3956 [e]Πᾶσα
pasa
AllAdj-NFS
4561 [e]σὰρξ
sarx
flesh [is]N-NFS
5613 [e]ὡς
hōs
likeAdv
5528 [e]χόρτος,
chortos
grass,N-NMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3956 [e]πᾶσα
pasa
allAdj-NFS
1391 [e]δόξα
doxa
[the] gloryN-NFS
846 [e]αὐτῆς
autēs
of itPPro-GF3S
5613 [e]ὡς
hōs
likeAdv
438 [e]ἄνθος
anthos
[the] flowerN-NNS
5528 [e]χόρτου·
chortou
of grass.N-GMS
3583 [e]ἐξηράνθη
exēranthē
WithersV-AIP-3S
3588 [e]
ho
theArt-NMS
5528 [e]χόρτος,
chortos
grass,N-NMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]τὸ
to
theArt-NNS
438 [e]ἄνθος
anthos
flowerN-NNS
1601 [e]ἐξέπεσεν·
exepesen
falls away,V-AIA-3S





















Greek Texts
ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:24 Greek NT: Nestle 1904
διότι πᾶσα σὰρξ ὡς χόρτος, καὶ πᾶσα δόξα αὐτῆς ὡς ἄνθος χόρτου· ἐξηράνθη ὁ χόρτος, καὶ τὸ ἄνθος ἐξέπεσεν·

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:24 Greek NT: Westcott and Hort 1881
διότι πᾶσα σὰρξ ὡς χόρτος, καὶ πᾶσα δόξα αὐτῆς ὡς ἄνθος χόρτου· ἐξηράνθη ὁ χόρτος, καὶ τὸ ἄνθος ἐξέπεσεν·

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:24 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
διότι πᾶσα σὰρξ ὡς χόρτος, καὶ πᾶσα δόξα αὐτῆς ὡς ἄνθος χόρτου· ἐξηράνθη ὁ χόρτος, καὶ τὸ ἄνθος ἐξέπεσεν·

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:24 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Διότι, Πᾶσα σὰρξ ὡς χόρτος, καὶ πᾶσα δόξα ἀνθρώπου ὡς ἄνθος χόρτου. Ἐξηράνθη ὁ χόρτος, καὶ τὸ ἄνθος αὐτοῦ ἐξέπεσεν·

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:24 Greek NT: Greek Orthodox Church
διότι πᾶσα σὰρξ ὡς χόρτος, καὶ πᾶσα δόξα ἀνθρώπου ὡς ἄνθος χόρτου· ἐξηράνθη ὁ χόρτος, καὶ τὸ ἄνθος αὐτοῦ ἐξέπεσε·

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:24 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
διότι πᾶς σάρξ ὡς χόρτος καί πᾶς δόξα αὐτός ὡς ἄνθος χόρτος ξηραίνω ὁ χόρτος καί ὁ ἄνθος ἐκπίπτω

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:24 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
διότι πᾶσα σὰρξ ὡς χόρτος, καὶ πᾶσα δόξα ἀνθρώπου ὡς ἄνθος χόρτου. ἐξηράνθη ὁ χόρτος, καὶ τὸ ἄνθος αὐτοῦ ἐξέπεσε·

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:24 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
διότι πᾶσα σὰρξ ὡς χόρτος καὶ πᾶσα δόξα ἀνθρώπου ὡς ἄνθος χόρτου· ἐξηράνθη ὁ χόρτος καὶ τὸ ἄνθος αὐτοῦ ἐξέπεσεν·

1 Peter 1:24 Hebrew Bible
כי כל בשר חציר וכל כבוד איש כציץ השדה יבש חציר נבל ציץ׃

1 Peter 1:24 Aramaic NT: Peshitta
ܡܛܠ ܕܟܠ ܒܤܪ ܥܡܝܪܐ ܘܟܠܗ ܝܐܝܘܬܗ ܐܝܟ ܥܘܦܝܐ ܕܚܩܠܐ ܝܒܫ ܥܡܝܪܐ ܘܚܡܐ ܥܘܦܝܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
For, "ALL FLESH IS LIKE GRASS, AND ALL ITS GLORY LIKE THE FLOWER OF GRASS. THE GRASS WITHERS, AND THE FLOWER FALLS OFF,

King James Bible
For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. The grass withereth, and the flower thereof falleth away:

Holman Christian Standard Bible
For All flesh is like grass, and all its glory like a flower of the grass. The grass withers, and the flower falls,
Treasury of Scripture Knowledge

For. or, For that. all flesh.

2 Kings 19:26 Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed …

Psalm 37:2 For they shall soon be cut down like the grass, and wither as the green herb.

Psalm 90:5 You carry them away as with a flood; they are as a sleep: in the …

Psalm 92:7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of …

Psalm 102:4 My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.

Psalm 103:15 As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourishes.

Psalm 129:6 Let them be as the grass on the housetops, which wither before it grows up:

Isaiah 40:6-8 The voice said, Cry. And he said, What shall I cry? All flesh is …

James 1:10,11 But the rich, in that he is made low: because as the flower of the …

James 4:14 Whereas you know not what shall be on the morrow. For what is your …

1 John 2:17 And the world passes away, and the lust thereof: but he that does …

Links
1 Peter 1:241 Peter 1:24 NIV1 Peter 1:24 NLT1 Peter 1:24 ESV1 Peter 1:24 NASB1 Peter 1:24 KJV1 Peter 1:24 Bible Apps1 Peter 1:24 Biblia Paralela1 Peter 1:24 Chinese Bible1 Peter 1:24 French Bible1 Peter 1:24 German BibleBible Hub
1 Peter 1:23
Top of Page
Top of Page