Text Analysis
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:25 Greek NT: Nestle 1904
ἵνα μὴ ᾖ σχίσμα ἐν τῷ σώματι, ἀλλὰ τὸ αὐτὸ ὑπὲρ ἀλλήλων μεριμνῶσιν τὰ μέλη.ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:25 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἵνα μὴ ᾖ σχίσμα ἐν τῷ σώματι, ἀλλὰ τὸ αὐτὸ ὑπὲρ ἀλλήλων μεριμνῶσι τὰ μέλη.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:25 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἵνα μὴ ᾖ σχίσμα ἐν τῷ σώματι, ἀλλὰ τὸ αὐτὸ ὑπὲρ ἀλλήλων μεριμνῶσι / μεριμνῶσιν τὰ μέλη.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:25 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
ἵνα μὴ ᾖ σχίσματα ἐν τῷ σώματι, ἀλλὰ τὸ αὐτὸ ὑπὲρ ἀλλήλων μεριμνῶσιν τὰ μέλη.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:25 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἵνα μὴ ᾖ σχίσμα ἐν τῷ σώματι, ἀλλὰ τὸ αὐτὸ ὑπὲρ ἀλλήλων μεριμνῶσι τὰ μέλη·
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:25 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἵνα μὴ ᾖ σχίσματα ἐν τῷ σώματι, ἀλλὰ τὸ αὐτὸ ὑπὲρ ἀλλήλων μεριμνῶσιν τὰ μέλη.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:25 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἵνα μὴ ᾖ σχίσμα ἐν τῷ σώματι, ἀλλὰ τὸ αὐτὸ ὑπὲρ ἀλλήλων μεριμνῶσι τὰ μέλη.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:25 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἵνα μὴ ᾖ σχίσμα ἐν τῷ σώματι ἀλλὰ τὸ αὐτὸ ὑπὲρ ἀλλήλων μεριμνῶσιν τὰ μέλη
Parallel Verses
New American Standard Bible so that there may be no division in the body, but that the members may have the same care for one another.
King James BibleThat there should be no schism in the body; but
that the members should have the same care one for another.
Holman Christian Standard Bibleso that there would be no division in the body, but that the members would have the same concern for each other.
Treasury of Scripture Knowledge
there.
1 Corinthians 1:10-12 Now I beseech you, brothers, by the name of our Lord Jesus Christ, …
1 Corinthians 3:3 For you are yet carnal: for whereas there is among you envying, and …
John 17:21-26 That they all may be one; as you, Father, are in me, and I in you, …
2 Corinthians 13:11 Finally, brothers, farewell. Be perfect, be of good comfort, be of …
schism. or, division. the same.
2 Corinthians 7:12 Why, though I wrote to you, I did it not for his cause that had done …
2 Corinthians 8:16 But thanks be to God, which put the same earnest care into the heart …
Links
1 Corinthians 12:25 •
1 Corinthians 12:25 NIV •
1 Corinthians 12:25 NLT •
1 Corinthians 12:25 ESV •
1 Corinthians 12:25 NASB •
1 Corinthians 12:25 KJV •
1 Corinthians 12:25 Bible Apps •
1 Corinthians 12:25 Biblia Paralela •
1 Corinthians 12:25 Chinese Bible •
1 Corinthians 12:25 French Bible •
1 Corinthians 12:25 German Bible •
Bible Hub