Strong's Lexicon Then Καὶ (Kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. from ἐκ (ek) Preposition Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. the τοῦ (tou) Article - Genitive Neuter Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. mouth στόματος (stomatos) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's Greek 4750: The mouth, speech, eloquence in speech, the point of a sword. of the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. serpent ὄφις (ophis) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 3789: Probably from optanomai; a snake, figuratively, an artful malicious person, especially Satan. spewed ἔβαλεν (ebalen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw. water ὕδωρ (hydōr) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 5204: Water. And genitive case, hudatos, etc. From the base of huetos; water literally or figuratively. like ὡς (hōs) Adverb Strong's Greek 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. a river ποταμόν (potamon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 4215: A river, torrent, stream. Probably from a derivative of the alternate of pino; a current, brook or freshet, i.e. Running water. to overtake ὀπίσω (opisō) Preposition Strong's Greek 3694: Behind, after; back, backwards. From the same as opisthen with enclitic of direction; to the back, i.e. Aback. the τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. woman γυναικὸς (gynaikos) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's Greek 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife. [and] ἵνα (hina) Conjunction Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. sweep ποιήσῃ (poiēsē) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. her αὐτὴν (autēn) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. away in the torrent. ποταμοφόρητον (potamophorēton) Adjective - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 4216: Carried away by a stream. From potamos and a derivative of phoreo; river-borne, i.e. Overwhelmed by a stream. Parallel Strong's Berean Study BibleThen from the mouth of the serpent spewed water like a river to overtake the woman and sweep her away in the torrent. Young's Literal Translation and the serpent did cast forth after the woman, out of his mouth, water as a river, that he may cause her to be carried away by the river, Holman Christian Standard Bible From his mouth the serpent spewed water like a river flowing after the woman, to sweep her away in a torrent . New American Standard Bible And the serpent poured water like a river out of his mouth after the woman, so that he might cause her to be swept away with the flood. King James Bible And the serpent cast out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away of the flood. Parallel Verses New International Version Then from his mouth the serpent spewed water like a river, to overtake the woman and sweep her away with the torrent. New Living Translation Then the dragon tried to drown the woman with a flood of water that flowed from his mouth. English Standard Version The serpent poured water like a river out of his mouth after the woman, to sweep her away with a flood. New American Standard Bible And the serpent poured water like a river out of his mouth after the woman, so that he might cause her to be swept away with the flood. King James Bible And the serpent cast out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away of the flood. Holman Christian Standard Bible From his mouth the serpent spewed water like a river flowing after the woman, to sweep her away in a torrent. International Standard Version From its mouth the serpent spewed water like a river behind the woman in order to sweep her away with the flood. NET Bible Then the serpent spouted water like a river out of his mouth after the woman in an attempt to sweep her away by a flood, American Standard Version And the serpent cast out of his mouth after the woman water as a river, that he might cause her to be carried away by the stream. English Revised Version And the serpent cast out of his mouth after the woman water as a river, that he might cause her to be carried away by the stream. Young's Literal Translation and the serpent did cast forth after the woman, out of his mouth, water as a river, that he may cause her to be carried away by the river, Cross References Genesis 3:1 Now the serpent was more subtil than any beast of the field which the LORD God had made. And he said unto the woman, Yea, hath God said, Ye shall not eat of every tree of the garden? 2 Corinthians 11:3 But I fear, lest by any means, as the serpent beguiled Eve through his subtilty, so your minds should be corrupted from the simplicity that is in Christ. Revelation 12:9 And the great dragon was cast out, that old serpent, called the Devil, and Satan, which deceiveth the whole world: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him. Revelation 12:16 And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth. Revelation 20:2 And he laid hold on the dragon, that old serpent, which is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years, Revelation 1:1 The Revelation of Jesus Christ, which God gave unto him, to shew unto his servants things which must shortly come to pass; and he sent and signified it by his angel unto his servant John: Revelation 12:14 And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent. Revelation 12:13 And when the dragon saw that he was cast unto the earth, he persecuted the woman which brought forth the man child. Revelation 12:12 Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time. Revelation 12:17 And the dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ. Revelation 13:1 And I stood upon the sand of the sea, and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy. Jump to Previous Carried Cast Cause Flood Forth Hope Mouth Overtake Poured River Seemed Serpent Snake Spewed Stream Sweep Swept Torrent WaterJump to Next Carried Cast Cause Flood Forth Hope Mouth Overtake Poured River Seemed Serpent Snake Spewed Stream Sweep Swept Torrent WaterLinks Revelation 12:15 NIVRevelation 12:15 NLT Revelation 12:15 ESV Revelation 12:15 NASB Revelation 12:15 KJV Revelation 12:15 Bible Apps Revelation 12:15 Parallel Revelation 12:15 Biblia Paralela Revelation 12:15 Chinese Bible Revelation 12:15 French Bible Revelation 12:15 German Bible Revelation 12:15 Commentaries Bible Hub |