Strong's Lexicon They cried for help, יְשַׁוְּע֥וּ (yə·šaw·wə·‘ū) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 7768: 1) (Piel) to cry out (for help), shout but [there was] no one וְאֵין־ (wə·’ên-) Conjunctive waw | Adverb Strong's Hebrew 369: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of to save them— מוֹשִׁ֑יעַ (mō·wō·šî·a‘) Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 3467: 1) to save, be saved, be delivered 1a) (Niphal) 1a1) to be liberated, be saved, be delivered 1a2) to be saved (in battle), be victorious 1b) (Hiphil) 1b1) to save, deliver 1b2) to save from moral troubles 1b3) to give victory to to עַל־ (‘al-) Preposition Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although the LORD, יְ֝הוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 but He did not וְלֹ֣א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) answer. עָנָֽם׃ (‘ā·nām) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's Hebrew 6030: 1) to answer, respond, testify, speak, shout 1a) (Qal) 1a1) to answer, respond to 1a2) to testify, respond as a witness 1b) (Niphal) 1b1) to make answer 1b2) to be answered, receive answer 2) (Qal) to sing, utter tunefully 3) (Qal) to dwell Parallel Strong's Berean Study BibleThey cried for help, but there was no one to save them— to the LORD, but He did not answer. Young's Literal Translation They cry, and there is no saviour, On Jehovah, and He doth not answer them. Holman Christian Standard Bible They cry for help, but there is no one to save them — they cry to the LORD , but He does not answer them. New American Standard Bible They cried for help, but there was none to save, [Even] to the LORD, but He did not answer them. King James Bible They cried, but [there was] none to save [them: even] unto the LORD, but he answered them not. Parallel Verses New International Version They cried for help, but there was no one to save them-- to the LORD, but he did not answer. New Living Translation They called for help, but no one came to their rescue. They even cried to the LORD, but he refused to answer. English Standard Version They cried for help, but there was none to save; they cried to the LORD, but he did not answer them. New American Standard Bible They cried for help, but there was none to save, Even to the LORD, but He did not answer them. King James Bible They cried, but there was none to save them: even unto the LORD, but he answered them not. Holman Christian Standard Bible They cry for help, but there is no one to save them-- they cry to the LORD, but He does not answer them. International Standard Version They cried out for deliverance, but there was no one to deliver; they cried out to the LORD, but he did not answer them. NET Bible They cry out, but there is no one to help them; they cry out to the LORD, but he does not answer them. American Standard Version They cried, but there was none to save; Even unto Jehovah, but he answered them not. English Revised Version They cried, but there was none to save: even unto the LORD, but he answered them not. Young's Literal Translation They cry, and there is no saviour, On Jehovah, and He doth not answer them. Cross References Job 27:9 Will God hear his cry when trouble cometh upon him? Psalm 50:22 Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver. Psalm 66:18 If I regard iniquity in my heart, the Lord will not hear me: Proverbs 1:28 Then shall they call upon me, but I will not answer; they shall seek me early, but they shall not find me: Proverbs 15:29 The LORD is far from the wicked: but he heareth the prayer of the righteous. Jeremiah 11:11 Therefore thus saith the LORD, Behold, I will bring evil upon them, which they shall not be able to escape; and though they shall cry unto me, I will not hearken unto them. Micah 3:4 Then shall they cry unto the LORD, but he will not hear them: he will even hide his face from them at that time, as they have behaved themselves ill in their doings. Psalm 1:1 Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful. Psalm 18:40 Thou hast also given me the necks of mine enemies; that I might destroy them that hate me. Psalm 18:39 For thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subdued under me those that rose up against me. Psalm 18:38 I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet. Jump to Previous Cried Cry Crying Help Save SaviourJump to Next Cried Cry Crying Help Save SaviourLinks Psalm 18:41 NIVPsalm 18:41 NLT Psalm 18:41 ESV Psalm 18:41 NASB Psalm 18:41 KJV Psalm 18:41 Bible Apps Psalm 18:41 Parallel Psalm 18:41 Biblia Paralela Psalm 18:41 Chinese Bible Psalm 18:41 French Bible Psalm 18:41 German Bible Psalm 18:41 Commentaries Bible Hub |