Psalm 115:7
Strong's Lexicon
they have hands,
יְדֵיהֶ֤ם ׀ (yə·ḏê·hem)
Noun - fdc | third person masculine plural
Strong's Hebrew 3027: 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists

but cannot
וְלֹ֬א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

feel;
יְמִישׁ֗וּן (yə·mî·šūn)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun
Strong's Hebrew 4184: 1) to feel 1a) (Qal) to feel 1b) (Hiphil) to feel

they have feet,
רַ֭גְלֵיהֶם (raḡ·lê·hem)
Noun - fdc | third person masculine plural
Strong's Hebrew 7272: 1) foot 1a) foot, leg 1b) of God (anthropomorphic) 1c) of seraphim, cherubim, idols, animals, table 1d) according to the pace of (with prep) 1e) three times (feet, paces)

but cannot
וְלֹ֣א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

walk.
יְהַלֵּ֑כוּ (yə·hal·lê·ḵū)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk

They cannot
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

utter a sound
יֶ֝הְגּ֗וּ (yeh·gū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1897: 1) to moan, growl, utter, muse, mutter, meditate, devise, plot, speak 1a) (Qal) 1a1) to roar, growl, groan 1a2) to utter, speak 1a3) to meditate, devise, muse, imagine 1b) (Poal) to utter 1c) (Hiphil) to mutter

with their throats.
בִּגְרוֹנָֽם׃ (biḡ·rō·w·nām)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 1627: 1) neck, throat 1a) neck 1b) throat 1b1) of open sepulchre (fig.)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
they have hands, but cannot feel; they have feet, but cannot walk; they cannot even clear their throats.

Young's Literal Translation
Their hands, but they handle not, Their feet, and they walk not;

Holman Christian Standard Bible
They have hands but cannot feel, feet, but cannot walk. They cannot make a sound with their throats.

New American Standard Bible
They have hands, but they cannot feel; They have feet, but they cannot walk; They cannot make a sound with their throat.

King James Bible
They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.
Parallel Verses
New International Version
They have hands, but cannot feel, feet, but cannot walk, nor can they utter a sound with their throats.

New Living Translation
They have hands but cannot feel, and feet but cannot walk, and throats but cannot make a sound.

English Standard Version
They have hands, but do not feel; feet, but do not walk; and they do not make a sound in their throat.

New American Standard Bible
They have hands, but they cannot feel; They have feet, but they cannot walk; They cannot make a sound with their throat.

King James Bible
They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.

Holman Christian Standard Bible
They have hands but cannot feel, feet, but cannot walk. They cannot make a sound with their throats.

International Standard Version
They have hands, but cannot touch; feet, but cannot walk; they cannot even groan with their throats.

NET Bible
hands, but cannot touch, feet, but cannot walk. They cannot even clear their throats.

American Standard Version
They have hands, but they handle not; Feet have they, but they walk not; Neither speak they through their throat.

English Revised Version
They have hands, but they handle not; feet have they, but they walk not; neither speak they through their throat.

Young's Literal Translation
Their hands, but they handle not, Their feet, and they walk not;
















Cross References
Psalm 115:6
They have ears, but they hear not: noses have they, but they smell not:

Psalm 115:8
They that make them are like unto them; so is every one that trusteth in them.

Jeremiah 10:5
They are upright as the palm tree, but speak not: they must needs be borne, because they cannot go. Be not afraid of them; for they cannot do evil, neither also is it in them to do good.

Psalm 1:1
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

Psalm 115:5
They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not:

Psalm 115:4
Their idols are silver and gold, the work of men's hands.

Psalm 115:9
O Israel, trust thou in the LORD: he is their help and their shield.

Psalm 115:10
O house of Aaron, trust in the LORD: he is their help and their shield.
Jump to Previous
Feel Feeling Feet Handle Hands Power Sound Speak Throat Throats Utter Walk Walking
Jump to Next
Feel Feeling Feet Handle Hands Power Sound Speak Throat Throats Utter Walk Walking
Links
Psalm 115:7 NIV
Psalm 115:7 NLT
Psalm 115:7 ESV
Psalm 115:7 NASB
Psalm 115:7 KJV

Psalm 115:7 Bible Apps
Psalm 115:7 Parallel
Psalm 115:7 Biblia Paralela
Psalm 115:7 Chinese Bible
Psalm 115:7 French Bible
Psalm 115:7 German Bible

Psalm 115:7 Commentaries

Bible Hub
Psalm 115:6
Top of Page
Top of Page