Strong's Lexicon I am sending back ἀνέπεμψά (anepempsa) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's Greek 375: To send up (to a higher tribunal), send back. From ana and pempo; to send up or back. to you σοι (soi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. him αὐτόν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. who τοῦτ’ (tout’) Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular Strong's Greek 3778: This; he, she, it. is ἔστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. my ἐμὰ (ema) Personal / Possessive Pronoun - Nominative Neuter 1st Person Plural Strong's Greek 1699: My, mine. From the oblique cases of ego; my. very heart. σπλάγχνα (splanchna) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's Greek 4698: Probably strengthened from splen; an intestine; figuratively, pity or sympathy. Parallel Strong's Berean Study BibleI am sending back to you him who is my very heart. Young's Literal Translation whom I did send again, and thou him (that is, my own bowels) receive, Holman Christian Standard Bible I am sending him back to you as a part of myself. New American Standard Bible I have sent him back to you in person, that is, [sending] my very heart, King James Bible Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own bowels: Parallel Verses New International Version I am sending him--who is my very heart--back to you. New Living Translation I am sending him back to you, and with him comes my own heart. English Standard Version I am sending him back to you, sending my very heart. New American Standard Bible I have sent him back to you in person, that is, sending my very heart, King James Bible Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own bowels: Holman Christian Standard Bible I am sending him back to you as a part of myself. International Standard Version As I send him back, it's like I'm coming along with him. NET Bible I have sent him (who is my very heart) back to you. American Standard Version whom I have sent back to thee in his own person, that is, my very heart: English Revised Version whom I have sent back to thee in his own person, that is, my very heart: Young's Literal Translation whom I did send again, and thou him (that is, my own bowels) receive, Cross References Philemon 1:11 Which in time past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me: Philemon 1:13 Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the gospel: Philemon 1:1 Paul, a prisoner of Jesus Christ, and Timothy our brother, unto Philemon our dearly beloved, and fellowlabourer, Philemon 1:10 I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds: Philemon 1:9 Yet for love's sake I rather beseech thee, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ. Philemon 1:14 But without thy mind would I do nothing; that thy benefit should not be as it were of necessity, but willingly. Philemon 1:15 For perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever; Jump to Previous Bowels Heart Part Receive SendingJump to Next Bowels Heart Part Receive SendingLinks Philemon 1:12 NIVPhilemon 1:12 NLT Philemon 1:12 ESV Philemon 1:12 NASB Philemon 1:12 KJV Philemon 1:12 Bible Apps Philemon 1:12 Parallel Philemon 1:12 Biblia Paralela Philemon 1:12 Chinese Bible Philemon 1:12 French Bible Philemon 1:12 German Bible Philemon 1:12 Commentaries Bible Hub |