Strong's Lexicon My people, עַמִּ֛י (‘am·mî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred what מֶה־ (meh-) Interrogative Strong's Hebrew 4100: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may have I done עָשִׂ֥יתִי (‘ā·śî·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze to you ? לְךָ֖ (lə·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's Hebrew : Testify עֲנֵ֥ה (‘ă·nêh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's Hebrew 6030: 1) to answer, respond, testify, speak, shout 1a) (Qal) 1a1) to answer, respond to 1a2) to testify, respond as a witness 1b) (Niphal) 1b1) to make answer 1b2) to be answered, receive answer 2) (Qal) to sing, utter tunefully 3) (Qal) to dwell against Me בִּֽי׃ (ḇî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew : how וּמָ֣ה (ū·māh) Conjunctive waw | Interrogative Strong's Hebrew 4100: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may I have wearied you ! הֶלְאֵתִ֑יךָ (hel·’ê·ṯî·ḵā) Verb - Hifil - Perfect - first person common singular | second person masculine singular Strong's Hebrew 3811: 1) to be weary, be impatient, be grieved, be offended 1a) (Qal) to be weary, be impatient 1b) (Niphal) to be tired of something, weary oneself 1c) (Hiphil) to weary, make weary, exhaust Parallel Strong's Berean Study Bible‘My people, what have I done to you? Testify against Me how I have wearied you! Young's Literal Translation O My people, what have I done to thee? And what—have I wearied thee? Testify against Me. Holman Christian Standard Bible My people, what have I done to you, or how have I wearied you? Testify against Me! New American Standard Bible "My people, what have I done to you, And how have I wearied you? Answer Me. King James Bible O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify against me. Parallel Verses New International Version "My people, what have I done to you? How have I burdened you? Answer me. New Living Translation "O my people, what have I done to you? What have I done to make you tired of me? Answer me! English Standard Version “O my people, what have I done to you? How have I wearied you? Answer me! New American Standard Bible "My people, what have I done to you, And how have I wearied you? Answer Me. King James Bible O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify against me. Holman Christian Standard Bible My people, what have I done to you, or how have I wearied you? Testify against Me! International Standard Version "My people, what have I done to you, and how have I offended you? Answer me! NET Bible "My people, how have I wronged you? How have I wearied you? Answer me! American Standard Version O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify against me. English Revised Version O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify against me. Young's Literal Translation O My people, what have I done to thee? And what -- have I wearied thee? Testify against Me. Cross References Psalm 50:7 Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify against thee: I am God, even thy God. Isaiah 5:4 What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes? Isaiah 43:22 But thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel. Isaiah 43:23 Thou hast not brought me the small cattle of thy burnt offerings; neither hast thou honoured me with thy sacrifices. I have not caused thee to serve with an offering, nor wearied thee with incense. Jeremiah 2:5 Thus saith the LORD, What iniquity have your fathers found in me, that they are gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain? Micah 1:1 The word of the LORD that came to Micah the Morasthite in the days of Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, which he saw concerning Samaria and Jerusalem. Micah 6:2 Hear ye, O mountains, the LORD'S controversy, and ye strong foundations of the earth: for the LORD hath a controversy with his people, and he will plead with Israel. Micah 6:1 Hear ye now what the LORD saith; Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice. Micah 5:15 And I will execute vengeance in anger and fury upon the heathen, such as they have not heard. Micah 6:4 For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of servants; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam. Micah 6:5 O my people, remember now what Balak king of Moab consulted, and what Balaam the son of Beor answered him from Shittim unto Gilgal; that ye may know the righteousness of the LORD. Jump to Previous Burdened Testify Wearied Weariness WhereinJump to Next Burdened Testify Wearied Weariness WhereinLinks Micah 6:3 NIVMicah 6:3 NLT Micah 6:3 ESV Micah 6:3 NASB Micah 6:3 KJV Micah 6:3 Bible Apps Micah 6:3 Parallel Micah 6:3 Biblia Paralela Micah 6:3 Chinese Bible Micah 6:3 French Bible Micah 6:3 German Bible Micah 6:3 Commentaries Bible Hub |