Strong's Lexicon They discussed this διελογίζοντο (dielogizonto) Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural Strong's Greek 1260: To reason (with), debate (with), consider. From dia and logizomai; to reckon thoroughly, i.e. to deliberate. among ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. themselves ἑαυτοῖς (heautois) Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's Greek 1438: Himself, herself, itself. [and] concluded, λέγοντες (legontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. “[It is] because Ὅτι (Hoti) Conjunction Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. we did not bring ἐλάβομεν (elabomen) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural Strong's Greek 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of. [any] bread. Ἄρτους (Artous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 740: Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf. Parallel Strong's Berean Study BibleThey discussed this among themselves and concluded, “It is because we did not bring any bread. Young's Literal Translation and they were reasoning in themselves, saying, ‘Because we took no loaves.’ Holman Christian Standard Bible And they discussed among themselves, “ We didn’t bring any bread.” New American Standard Bible They began to discuss [this] among themselves, saying, "[He said that] because we did not bring [any] bread." King James Bible And they reasoned among themselves, saying, [It is] because we have taken no bread. Parallel Verses New International Version They discussed this among themselves and said, "It is because we didn't bring any bread." New Living Translation At this they began to argue with each other because they hadn't brought any bread. English Standard Version And they began discussing it among themselves, saying, “We brought no bread.” New American Standard Bible They began to discuss this among themselves, saying, "He said that because we did not bring any bread." King James Bible And they reasoned among themselves, saying, It is because we have taken no bread. Holman Christian Standard Bible And they discussed among themselves, "We didn't bring any bread." International Standard Version As they began to discuss this among themselves, they kept saying, "We didn't bring along any bread." NET Bible So they began to discuss this among themselves, saying, "It is because we brought no bread." American Standard Version And they reasoned among themselves, saying, We took no bread. English Revised Version And they reasoned among themselves, saying, We took no bread. Young's Literal Translation and they were reasoning in themselves, saying, 'Because we took no loaves.' Cross References Matthew 16:6 Then Jesus said unto them, Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees. Matthew 16:8 Which when Jesus perceived, he said unto them, O ye of little faith, why reason ye among yourselves, because ye have brought no bread? Matthew 21:25 The baptism of John, whence was it? from heaven, or of men? And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say unto us, Why did ye not then believe him? Mark 8:16 And they reasoned among themselves, saying, It is because we have no bread. Luke 24:15 And it came to pass, that, while they communed together and reasoned, Jesus himself drew near, and went with them. Matthew 1:1 The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham. Matthew 16:5 And when his disciples were come to the other side, they had forgotten to take bread. Matthew 16:4 A wicked and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given unto it, but the sign of the prophet Jonas. And he left them, and departed. Matthew 16:9 Do ye not yet understand, neither remember the five loaves of the five thousand, and how many baskets ye took up? Matthew 16:10 Neither the seven loaves of the four thousand, and how many baskets ye took up? Jump to Previous Bread Discuss Discussed Loaves Reasoned Reasoning ThemselvesJump to Next Bread Discuss Discussed Loaves Reasoned Reasoning ThemselvesLinks Matthew 16:7 NIVMatthew 16:7 NLT Matthew 16:7 ESV Matthew 16:7 NASB Matthew 16:7 KJV Matthew 16:7 Bible Apps Matthew 16:7 Parallel Matthew 16:7 Biblia Paralela Matthew 16:7 Chinese Bible Matthew 16:7 French Bible Matthew 16:7 German Bible Matthew 16:7 Commentaries Bible Hub |