Strong's Lexicon Taking λαβὼν (labōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of. the τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. five πέντε (pente) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 4002: Five. A primary number; 'five'. loaves ἄρτους (artous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 740: Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. the τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. two δύο (dyo) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 1417: Two. A primary numeral; 'two'. fish ἰχθύας (ichthyas) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 2486: A fish. Of uncertain affinity; a fish. [and] looking up ἀναβλέψας (anablepsas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 308: To look up, recover my sight. From ana and blepo; to look up; by implication, to recover sight. to εἰς (eis) Preposition Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. heaven, οὐρανὸν (ouranon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3772: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel. [Jesus] spoke a blessing εὐλόγησεν (eulogēsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 2127: (lit: I speak well of) I bless; pass: I am blessed. From a compound of eu and logos; to speak well of, i.e. to bless. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. broke κατέκλασεν (kateklasen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 2622: To break in pieces, break up. From kata and klao; to break down, i.e. Divide. the τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. loaves. ἄρτους (artous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 740: Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf. Then καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. He gave [them] ἐδίδου (edidou) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give. to τοῖς (tois) Article - Dative Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. His ‹αὐτοῦ› (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. disciples μαθηταῖς (mathētais) Noun - Dative Masculine Plural Strong's Greek 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil. to ἵνα (hina) Conjunction Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. set before παρατιθῶσιν (paratithōsin) Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 3908: From para and tithemi; to place alongside, i.e. Present; by implication, to deposit. [the people]. αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. And καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. He divided ἐμέρισεν (emerisen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 3307: From meros; to part, i.e. to apportion, bestow, share, or to disunite, differ. the τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. two δύο (dyo) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 1417: Two. A primary numeral; 'two'. fish ἰχθύας (ichthyas) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 2486: A fish. Of uncertain affinity; a fish. among them all. πᾶσιν (pasin) Adjective - Dative Masculine Plural Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. Parallel Strong's Berean Study BibleTaking the five loaves and the two fish and looking up to heaven, Jesus spoke a blessing and broke the loaves. Then He gave them to His disciples to set before the people. And He divided the two fish among them all. Young's Literal Translation And having taken the five loaves and the two fishes, having looked up to the heaven, he blessed, and brake the loaves, and was giving to his disciples, that they may set before them, and the two fishes divided he to all, Holman Christian Standard Bible Then He took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, He blessed and broke the loaves. He kept giving them to His disciples to set before the people. He also divided the two fish among them all. New American Standard Bible And He took the five loaves and the two fish, and looking up toward heaven, He blessed [the food] and broke the loaves and He kept giving [them] to the disciples to set before them; and He divided up the two fish among them all. King James Bible And when he had taken the five loaves and the two fishes, he looked up to heaven, and blessed, and brake the loaves, and gave [them] to his disciples to set before them; and the two fishes divided he among them all. Parallel Verses New International Version Taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven, he gave thanks and broke the loaves. Then he gave them to his disciples to distribute to the people. He also divided the two fish among them all. New Living Translation Jesus took the five loaves and two fish, looked up toward heaven, and blessed them. Then, breaking the loaves into pieces, he kept giving the bread to the disciples so they could distribute it to the people. He also divided the fish for everyone to share. English Standard Version And taking the five loaves and the two fish, he looked up to heaven and said a blessing and broke the loaves and gave them to the disciples to set before the people. And he divided the two fish among them all. New American Standard Bible And He took the five loaves and the two fish, and looking up toward heaven, He blessed the food and broke the loaves and He kept giving them to the disciples to set before them; and He divided up the two fish among them all. King James Bible And when he had taken the five loaves and the two fishes, he looked up to heaven, and blessed, and brake the loaves, and gave them to his disciples to set before them; and the two fishes divided he among them all. Holman Christian Standard Bible Then He took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, He blessed and broke the loaves. He kept giving them to His disciples to set before the people. He also divided the two fish among them all. International Standard Version Taking the five loaves and the two fish, he looked up to heaven and blessed them. Then he broke the loaves in pieces and kept giving them to his disciples to set before the people. He also divided the two fish among them all. NET Bible He took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, he gave thanks and broke the loaves. He gave them to his disciples to serve the people, and he divided the two fish among them all. American Standard Version And he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed, and brake the loaves; and he gave to the disciples to set before them; and the two fishes divided he among them all. English Revised Version And he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed, and brake the loaves; and he gave to the disciples to set before them; and the two fishes divided he among them all. Young's Literal Translation And having taken the five loaves and the two fishes, having looked up to the heaven, he blessed, and brake the loaves, and was giving to his disciples, that they may set before them, and the two fishes divided he to all, Cross References Matthew 14:19 And he commanded the multitude to sit down on the grass, and took the five loaves, and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed, and brake, and gave the loaves to his disciples, and the disciples to the multitude. Mark 6:40 And they sat down in ranks, by hundreds, and by fifties. Mark 6:42 And they did all eat, and were filled. Mark 8:19 When I brake the five loaves among five thousand, how many baskets full of fragments took ye up? They say unto him, Twelve. Mark 1:1 The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God; Mark 6:39 And he commanded them to make all sit down by companies upon the green grass. Mark 6:38 He saith unto them, How many loaves have ye? go and see. And when they knew, they say, Five, and two fishes. Mark 6:43 And they took up twelve baskets full of the fragments, and of the fishes. Mark 6:44 And they that did eat of the loaves were about five thousand men. Jump to Previous Blessed Brake Broke Disciples Distribute Divided Eyes Fish Fishes Five Food Handing Heaven Kept Loaves Pieces Portions ThanksJump to Next Blessed Brake Broke Disciples Distribute Divided Eyes Fish Fishes Five Food Handing Heaven Kept Loaves Pieces Portions ThanksLinks Mark 6:41 NIVMark 6:41 NLT Mark 6:41 ESV Mark 6:41 NASB Mark 6:41 KJV Mark 6:41 Bible Apps Mark 6:41 Parallel Mark 6:41 Biblia Paralela Mark 6:41 Chinese Bible Mark 6:41 French Bible Mark 6:41 German Bible Mark 6:41 Commentaries Bible Hub |