Jeremiah 9:16
Strong's Lexicon
I will scatter
וַהֲפִֽצוֹתִים֙ (wa·hă·p̄i·ṣō·w·ṯîm)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular | third person masculine plural
Strong's Hebrew 6327: 1) to scatter, be dispersed, be scattered 1a) (Qal) to be dispersed, be scattered 1b) (Niphal) 1b1) to be scattered 1b2) to be spread abroad 1c) (Hiphil) to scatter 1d) Hithpael) scatter 2) (Qal) to flow, overflow 3) to break 3a) (Polel) to shatter 3b) (Pilpel) to dash to pieces

them among the nations
בַּגּוֹיִ֔ם (bag·gō·w·yim)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1471: n m 1) nation, people 1a) nation, people 1a1) usually of non-Hebrew people 1a2) of descendants of Abraham 1a3) of Israel 1b) of swarm of locusts, other animals (fig.) n pr m 1c) Goyim? = 'nations'

that
אֲשֶׁר֙ (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

neither
לֹ֣א ()
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

they
הֵ֖מָּה (hêm·māh)
Pronoun - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1992: 1) they, these, the same, who

[nor] their fathers
וַֽאֲבוֹתָ֑ם (wa·’ă·ḇō·w·ṯām)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 1: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.)

have known,
יָֽדְע֔וּ (yā·ḏə·‘ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 3045: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself

and I will send
וְשִׁלַּחְתִּ֤י (wə·šil·laḥ·tî)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send

a sword
הַחֶ֔רֶב (ha·ḥe·reḇ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 2719: 1) sword, knife 1a) sword 1b) knife 1c) tools for cutting stone

after
אַֽחֲרֵיהֶם֙ (’a·ḥă·rê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew 310: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

them until
עַ֥ד (‘aḏ)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even

I have finished them off
כַּלּוֹתִ֖י (kal·lō·w·ṯî)
Verb - Piel - Infinitive construct | first person common singular
Strong's Hebrew 3615: 1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent 1a) (Qal) 1a1) to be complete, be at an end 1a2) to be completed, be finished 1a3) to be accomplished, be fulfilled 1a4) to be determined, be plotted (bad sense) 1a5) to be spent, be used up 1a6) to waste away, be exhausted, fail 1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed 1b) (Piel) 1b1) to complete, bring to an end, finish 1b2) to complete (a period of time) 1b3) to finish (doing a thing) 1b4) to make an end, end 1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass 1b6) to accomplish, determine (in thought) 1b7) to put an end to, cause to cease 1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend 1b9) to destroy, exterminate 1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed

אוֹתָֽם׃ (’ō·w·ṯām)
Direct object marker | third person masculine plural
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

Parallel Strong's
Berean Study Bible
I will scatter them among the nations that neither they nor their fathers have known, and I will send a sword after them until I have finished them off.”

Young's Literal Translation
And I have scattered them among nations Which they knew not, they and their fathers, And have sent after them the sword, Till I have consumed them.

Holman Christian Standard Bible
I will scatter them among the nations that they and their fathers have not known. I will send a sword after them until I have finished them off.”

New American Standard Bible
"I will scatter them among the nations, whom neither they nor their fathers have known; and I will send the sword after them until I have annihilated them."

King James Bible
I will scatter them also among the heathen, whom neither they nor their fathers have known: and I will send a sword after them, till I have consumed them.
Parallel Verses
New International Version
I will scatter them among nations that neither they nor their ancestors have known, and I will pursue them with the sword until I have made an end of them."

New Living Translation
I will scatter them around the world, in places they and their ancestors never heard of, and even there I will chase them with the sword until I have destroyed them completely."

English Standard Version
I will scatter them among the nations whom neither they nor their fathers have known, and I will send the sword after them, until I have consumed them.”

New American Standard Bible
"I will scatter them among the nations, whom neither they nor their fathers have known; and I will send the sword after them until I have annihilated them."

King James Bible
I will scatter them also among the heathen, whom neither they nor their fathers have known: and I will send a sword after them, till I have consumed them.

Holman Christian Standard Bible
I will scatter them among the nations that they and their fathers have not known. I will send a sword after them until I have finished them off."

International Standard Version
I'll scatter them among nations that neither they nor their ancestors have known, and I'll pursue them with the sword until I've finished them off."

NET Bible
I will scatter them among nations that neither they nor their ancestors have known anything about. I will send people chasing after them with swords until I have destroyed them.'"

American Standard Version
I will scatter them also among the nations, whom neither they nor their fathers have known; and I will send the sword after them, till I have consumed them.

English Revised Version
I will scatter them also among the nations, whom neither they nor their fathers have known: and I will send the sword after them, till I have consumed them.

Young's Literal Translation
And I have scattered them among nations Which they knew not, they and their fathers, And have sent after them the sword, Till I have consumed them.
















Cross References
Leviticus 26:33
And I will scatter you among the heathen, and will draw out a sword after you: and your land shall be desolate, and your cities waste.

Deuteronomy 28:64
And the LORD shall scatter thee among all people, from the one end of the earth even unto the other; and there thou shalt serve other gods, which neither thou nor thy fathers have known, even wood and stone.

Jeremiah 8:19
Behold the voice of the cry of the daughter of my people because of them that dwell in a far country: Is not the LORD in Zion? is not her king in her? Why have they provoked me to anger with their graven images, and with strange vanities?

Jeremiah 13:24
Therefore will I scatter them as the stubble that passeth away by the wind of the wilderness.

Jeremiah 44:27
Behold, I will watch over them for evil, and not for good: and all the men of Judah that are in the land of Egypt shall be consumed by the sword and by the famine, until there be an end of them.

Jeremiah 49:37
For I will cause Elam to be dismayed before their enemies, and before them that seek their life: and I will bring evil upon them, even my fierce anger, saith the LORD; and I will send the sword after them, till I have consumed them:

Ezekiel 5:2
Thou shalt burn with fire a third part in the midst of the city, when the days of the siege are fulfilled: and thou shalt take a third part, and smite about it with a knife: and a third part thou shalt scatter in the wind; and I will draw out a sword after them.

Ezekiel 5:12
A third part of thee shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the midst of thee: and a third part shall fall by the sword round about thee; and I will scatter a third part into all the winds, and I will draw out a sword after them.

Jeremiah 1:1
The words of Jeremiah the son of Hilkiah, of the priests that were in Anathoth in the land of Benjamin:

Jeremiah 9:15
Therefore thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will feed them, even this people, with wormwood, and give them water of gall to drink.

Jeremiah 9:14
But have walked after the imagination of their own heart, and after Baalim, which their fathers taught them:
Jump to Previous
Annihilated Consumed Destroyed End Fathers Heathen Nations Pursue Scatter Scattered Strange Sword Wandering
Jump to Next
Annihilated Consumed Destroyed End Fathers Heathen Nations Pursue Scatter Scattered Strange Sword Wandering
Links
Jeremiah 9:16 NIV
Jeremiah 9:16 NLT
Jeremiah 9:16 ESV
Jeremiah 9:16 NASB
Jeremiah 9:16 KJV

Jeremiah 9:16 Bible Apps
Jeremiah 9:16 Parallel
Jeremiah 9:16 Biblia Paralela
Jeremiah 9:16 Chinese Bible
Jeremiah 9:16 French Bible
Jeremiah 9:16 German Bible

Jeremiah 9:16 Commentaries

Bible Hub
Jeremiah 9:15
Top of Page
Top of Page