Strong's Lexicon The peoples עַמִּ֖ים (‘am·mîm) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred will be וְהָי֥וּ (wə·hā·yū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone burned מִשְׂרְפ֣וֹת (miś·rə·p̄ō·wṯ) Noun - feminine plural construct Strong's Hebrew 4955: 1) a burning to ashes, שִׂ֑יד (śîḏ) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 7875: 1) lime, whitewash 1a) made by burning bones like thorns קוֹצִ֥ים (qō·w·ṣîm) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 6975: 1) thorn, thornbush 1a) thornbush 1b) thorn cut down כְּסוּחִ֖ים (kə·sū·ḥîm) Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural Strong's Hebrew 3683: 1) to cut down, cut away, cut off (of plants) 1a) (Qal) cut away (pass participle) 1a1) of judgment (fig.) and set יִצַּֽתּוּ׃ (yiṣ·ṣat·tū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 3341: 1) to kindle, burn, set on fire 1a) (Qal) to kindle 1b) (Niphal) 1b1) to be kindled 1b2) to be left desolate 1c) (Hiphil) to set on fire, kindle ablaze. בָּאֵ֥שׁ (bā·’êš) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's Hebrew 784: 1) fire 1a) fire, flames 1b) supernatural fire (accompanying theophany) 1c) fire (for cooking, roasting, parching) 1d) altar-fire 1e) God's anger (fig.) Parallel Strong's Berean Study BibleThe peoples will be burned to ashes, like thorns cut down and set ablaze. Young's Literal Translation And peoples have been [as] burnings of lime, Thorns, as sweepings, with fire they burn. Holman Christian Standard Bible The peoples will be burned to ashes, like thorns cut down and burned in a fire. New American Standard Bible "The peoples will be burned to lime, Like cut thorns which are burned in the fire. King James Bible And the people shall be [as] the burnings of lime: [as] thorns cut up shall they be burned in the fire. Parallel Verses New International Version The peoples will be burned to ashes; like cut thornbushes they will be set ablaze." New Living Translation Your people will be burned up completely, like thornbushes cut down and tossed in a fire. English Standard Version And the peoples will be as if burned to lime, like thorns cut down, that are burned in the fire.” New American Standard Bible "The peoples will be burned to lime, Like cut thorns which are burned in the fire. King James Bible And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire. Holman Christian Standard Bible The peoples will be burned to ashes, like thorns cut down and burned in a fire. International Standard Version And the peoples will be burned as if to ashes; like cut thorn bushes, they will be set ablaze. NET Bible The nations will be burned to ashes; like thorn bushes that have been cut down, they will be set on fire. American Standard Version And the peoples shall be as the burnings of lime, as thorns cut down, that are burned in the fire. English Revised Version And the peoples shall be as the burnings of lime: as thorns cut down, that are burned in the fire. Young's Literal Translation And peoples have been as burnings of lime, Thorns, as sweepings, with fire they burn. Cross References 2 Samuel 23:6 But the sons of Belial shall be all of them as thorns thrust away, because they cannot be taken with hands: 2 Samuel 23:7 But the man that shall touch them must be fenced with iron and the staff of a spear; and they shall be utterly burned with fire in the same place. Isaiah 10:17 And the light of Israel shall be for a fire, and his Holy One for a flame: and it shall burn and devour his thorns and his briers in one day; Isaiah 27:4 Fury is not in me: who would set the briers and thorns against me in battle? I would go through them, I would burn them together. Isaiah 1:1 The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah. Isaiah 33:11 Ye shall conceive chaff, ye shall bring forth stubble: your breath, as fire, shall devour you. Isaiah 33:10 Now will I rise, saith the LORD; now will I be exalted; now will I lift up myself. Isaiah 33:9 The earth mourneth and languisheth: Lebanon is ashamed and hewn down: Sharon is like a wilderness; and Bashan and Carmel shake off their fruits. Isaiah 33:13 Hear, ye that are far off, what I have done; and, ye that are near, acknowledge my might. Isaiah 33:14 The sinners in Zion are afraid; fearfulness hath surprised the hypocrites. Who among us shall dwell with the devouring fire? who among us shall dwell with everlasting burnings? Isaiah 33:15 He that walketh righteously, and speaketh uprightly; he that despiseth the gain of oppressions, that shaketh his hands from holding of bribes, that stoppeth his ears from hearing of blood, and shutteth his eyes from seeing evil; Jump to Previous Ablaze Burn Burned Burning Burnings Chalk Cut Fire Lime Peoples Sweepings Thornbushes ThornsJump to Next Ablaze Burn Burned Burning Burnings Chalk Cut Fire Lime Peoples Sweepings Thornbushes ThornsLinks Isaiah 33:12 NIVIsaiah 33:12 NLT Isaiah 33:12 ESV Isaiah 33:12 NASB Isaiah 33:12 KJV Isaiah 33:12 Bible Apps Isaiah 33:12 Parallel Isaiah 33:12 Biblia Paralela Isaiah 33:12 Chinese Bible Isaiah 33:12 French Bible Isaiah 33:12 German Bible Isaiah 33:12 Commentaries Bible Hub |