Strong's Lexicon You will roll them up ἑλίξεις (helixeis) Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's Greek 1667: To roll, roll up, fold up. A form of heilisso; to coil or wrap. αὐτούς (autous) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. like ὡσεὶ (hōsei) Adverb Strong's Greek 5616: As if, as it were, like; with numbers: about. From hos and ei; as if. a robe; περιβόλαιον (peribolaion) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 4018: Neuter of a presumed derivative of periballo; something thrown around one, i.e. A mantle, veil. like ὡς (hōs) Adverb Strong's Greek 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. a garment ἱμάτιον (himation) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 2440: A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress. they will be changed; ἀλλαγήσονται (allagēsontai) Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Plural Strong's Greek 236: To change, alter, exchange, transform. From allos; to make different. but δὲ (de) Conjunction Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc. You σὺ (sy) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. remain εἶ (ei) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. same, αὐτὸς (autos) Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. Your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. years ἔτη (etē) Noun - Nominative Neuter Plural Strong's Greek 2094: A year. Apparently a primary word; a year. will never end.” ἐκλείψουσιν (ekleipsousin) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 1587: To fail, die out, come to an end, be defunct. From ek and leipo; to omit, i.e. cease. Parallel Strong's Berean Study BibleYou will roll them up like a robe; like a garment they will be changed; but You remain the same, and Your years will never end.” Young's Literal Translation and as a mantle Thou shall roll them together, and they shall be changed, and Thou art the same, and Thy years shall not fail.’ Holman Christian Standard Bible You will roll them up like a cloak, and they will be changed like a robe. But You are the same, and Your years will never end. New American Standard Bible AND LIKE A MANTLE YOU WILL ROLL THEM UP; LIKE A GARMENT THEY WILL ALSO BE CHANGED. BUT YOU ARE THE SAME, AND YOUR YEARS WILL NOT COME TO AN END." King James Bible And as a vesture shalt thou fold them up, and they shall be changed: but thou art the same, and thy years shall not fail. Parallel Verses New International Version You will roll them up like a robe; like a garment they will be changed. But you remain the same, and your years will never end." New Living Translation You will fold them up like a cloak and discard them like old clothing. But you are always the same; you will live forever." English Standard Version like a robe you will roll them up, like a garment they will be changed. But you are the same, and your years will have no end.” New American Standard Bible AND LIKE A MANTLE YOU WILL ROLL THEM UP; LIKE A GARMENT THEY WILL ALSO BE CHANGED. BUT YOU ARE THE SAME, AND YOUR YEARS WILL NOT COME TO AN END." King James Bible And as a vesture shalt thou fold them up, and they shall be changed: but thou art the same, and thy years shall not fail. Holman Christian Standard Bible You will roll them up like a cloak, and they will be changed like a robe. But You are the same, and Your years will never end. International Standard Version You will roll them up like a robe, and they will be changed like clothes. But you remain the same, and your life will never end." NET Bible and like a robe you will fold them up and like a garment they will be changed, but you are the same and your years will never run out." American Standard Version And as a mantle shalt thou roll them up, As a garment, and they shall be changed: But thou art the same, And thy years shall not fail. English Revised Version And as a mantle shalt thou roll them up, As a garment, and they shall be changed: But thou art the same, And thy years shall not fail. Young's Literal Translation and as a mantle Thou shall roll them together, and they shall be changed, and Thou art the same, and Thy years shall not fail.' Cross References Job 36:26 Behold, God is great, and we know him not, neither can the number of his years be searched out. Psalm 102:26 They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed: Psalm 102:27 But thou art the same, and thy years shall have no end. Isaiah 38:12 Mine age is departed, and is removed from me as a shepherd's tent: I have cut off like a weaver my life: he will cut me off with pining sickness: from day even to night wilt thou make an end of me. Hebrews 13:8 Jesus Christ the same yesterday, and to day, and for ever. Hebrews 1:1 God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets, Hebrews 1:11 They shall perish; but thou remainest; and they all shall wax old as doth a garment; Hebrews 1:10 And, Thou, Lord, in the beginning hast laid the foundation of the earth; and the heavens are the works of thine hands: Hebrews 1:9 Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, even thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows. Hebrews 1:13 But to which of the angels said he at any time, Sit on my right hand, until I make thine enemies thy footstool? Hebrews 1:14 Are they not all ministering spirits, sent forth to minister for them who shall be heirs of salvation? Jump to Previous Change Changed Cloth End Fail Fold Garment Mantle Robe Roll Rolled Together Undergo Vesture WiltJump to Next Change Changed Cloth End Fail Fold Garment Mantle Robe Roll Rolled Together Undergo Vesture WiltLinks Hebrews 1:12 NIVHebrews 1:12 NLT Hebrews 1:12 ESV Hebrews 1:12 NASB Hebrews 1:12 KJV Hebrews 1:12 Bible Apps Hebrews 1:12 Parallel Hebrews 1:12 Biblia Paralela Hebrews 1:12 Chinese Bible Hebrews 1:12 French Bible Hebrews 1:12 German Bible Hebrews 1:12 Commentaries Bible Hub |