Genesis 42:19
Strong's Lexicon
If
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's Hebrew 518: 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather

you
אַתֶּ֔ם (’at·tem)
Pronoun - second person masculine plural
Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)

אֲחִיכֶ֣ם (’ă·ḥî·ḵem)
Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 251: 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance

are honest,
כֵּנִ֣ים (kê·nîm)
Adjective - masculine plural
Strong's Hebrew 3651: adv 1) so, therefore, thus 1a) thus, so 1b) just so 1c) therefore 1d) so...as (paired with adv) 1e) then 1f) forasmuch as (in phrase) 1g) (with prep) 1g1) therefore, this being so (specific) 1g2) hitherto 1g3) therefore, on this ground (general) 1g4) afterwards 1g5) in such case adj 2) right, just, honest, true, veritable 2a) right, just, honest 2b) correct 2c) true, veritable 2d) true!, right!, correct! (in assent)

leave one
אֶחָ֔ד (’e·ḥāḏ)
Number - masculine singular
Strong's Hebrew 259: 1) one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)

of your brothers in custody
יֵאָסֵ֖ר (yê·’ā·sêr)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 631: 1) to tie, bind, imprison 1a) (Qal) 1a1) to tie, bind 1a2) to tie, harness 1a3) to bind (with cords) 1a4) to gird (rare and late) 1a5) to begin the battle, make the attack 1a6) of obligation of oath (figurative) 1b) (Niphal) to be imprisoned, bound 1c) (Pual) to be taken prisoner

בְּבֵ֣ית (bə·ḇêṯ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1004: nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within

מִשְׁמַרְכֶ֑ם (miš·mar·ḵem)
Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 4929: 1) place of confinement, prison, guard, jail, guard post, watch, observance 1a) jail, prison, guard-house 1b) guard, guard post, act of guarding 1c) observances

while the rest of you
וְאַתֶּם֙ (wə·’at·tem)
Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine plural
Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)

go
לְכ֣וּ (lə·ḵū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk

and take back
הָבִ֔יאוּ (hā·ḇî·’ū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put

grain
שֶׁ֖בֶר (še·ḇer)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 7668: 1) grain, corn (as foodstuff)

to relieve the hunger
רַעֲב֥וֹן (ra·‘ă·ḇō·wn)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 7459: 1) hunger, lack of food, famine

of your households.
בָּתֵּיכֶֽם׃ (bāt·tê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 1004: nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within

Parallel Strong's
Berean Study Bible
If you are honest, leave one of your brothers in custody while the rest of you go and take back grain to relieve the hunger of your households.

Young's Literal Translation
if ye [are] right men, let one of your brethren be bound in the house of your ward, and ye, go, carry in corn [for] the famine of your houses,

Holman Christian Standard Bible
If you are honest, let one of you be confined to the guardhouse , while the rest of you go and take grain to relieve the hunger of your households.

New American Standard Bible
if you are honest men, let one of your brothers be confined in your prison; but as for [the rest of] you, go, carry grain for the famine of your households,

King James Bible
If ye [be] true [men], let one of your brethren be bound in the house of your prison: go ye, carry corn for the famine of your houses:
Parallel Verses
New International Version
If you are honest men, let one of your brothers stay here in prison, while the rest of you go and take grain back for your starving households.

New Living Translation
If you really are honest men, choose one of your brothers to remain in prison. The rest of you may go home with grain for your starving families.

English Standard Version
if you are honest men, let one of your brothers remain confined where you are in custody, and let the rest go and carry grain for the famine of your households,

New American Standard Bible
if you are honest men, let one of your brothers be confined in your prison; but as for the rest of you, go, carry grain for the famine of your households,

King James Bible
If ye be true men, let one of your brethren be bound in the house of your prison: go ye, carry corn for the famine of your houses:

Holman Christian Standard Bible
If you are honest, let one of you be confined to the guardhouse, while the rest of you go and take grain to relieve the hunger of your households.

International Standard Version
If you're honest men, leave one of your brothers here in custody, then the rest of you can leave and take some grain with you to alleviate the famine that's affecting your households.

NET Bible
If you are honest men, leave one of your brothers confined here in prison while the rest of you go and take grain back for your hungry families.

American Standard Version
if ye be true men, let one of your brethren be bound in your prison-house; but go ye, carry grain for the famine of your houses:

English Revised Version
if ye be true men, let one of your brethren be bound in your prison house; but go ye, carry corn for the famine of your houses:

Young's Literal Translation
if ye are right men, let one of your brethren be bound in the house of your ward, and ye, go, carry in corn for the famine of your houses,
















Cross References
Genesis 42:11
We are all one man's sons; we are true men, thy servants are no spies.

Genesis 42:18
And Joseph said unto them the third day, This do, and live; for I fear God:

Genesis 42:20
But bring your youngest brother unto me; so shall your words be verified, and ye shall not die. And they did so.

Genesis 42:33
And the man, the lord of the country, said unto us, Hereby shall I know that ye are true men; leave one of your brethren here with me, and take food for the famine of your households, and be gone:

Genesis 1:1
In the beginning God created the heaven and the earth.

Genesis 42:17
And he put them all together into ward three days.

Genesis 42:16
Send one of you, and let him fetch your brother, and ye shall be kept in prison, that your words may be proved, whether there be any truth in you: or else by the life of Pharaoh surely ye are spies.

Genesis 42:21
And they said one to another, We are verily guilty concerning our brother, in that we saw the anguish of his soul, when he besought us, and we would not hear; therefore is this distress come upon us.

Genesis 42:22
And Reuben answered them, saying, Spake I not unto you, saying, Do not sin against the child; and ye would not hear? therefore, behold, also his blood is required.
Jump to Previous
Bound Carry Confined Corn Families Famine Grain Honest House Households Houses Hunger Kept Needs Prison Prison-House Rest Right Starving True. Upright Ward
Jump to Next
Bound Carry Confined Corn Families Famine Grain Honest House Households Houses Hunger Kept Needs Prison Prison-House Rest Right Starving True. Upright Ward
Links
Genesis 42:19 NIV
Genesis 42:19 NLT
Genesis 42:19 ESV
Genesis 42:19 NASB
Genesis 42:19 KJV

Genesis 42:19 Bible Apps
Genesis 42:19 Parallel
Genesis 42:19 Biblia Paralela
Genesis 42:19 Chinese Bible
Genesis 42:19 French Bible
Genesis 42:19 German Bible

Genesis 42:19 Commentaries

Bible Hub
Genesis 42:18
Top of Page
Top of Page