Genesis 26:2
Strong's Lexicon
The LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

appeared
וַיֵּרָ֤א (way·yê·rā)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider 1a) (Qal) 1a1) to see 1a2) to see, perceive 1a3) to see, have vision 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish 1a6) to look at, gaze at 1b) (Niphal) 1b1) to appear, present oneself 1b2) to be seen 1b3) to be visible 1c) (Pual) to be seen 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to see, show 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at 1e) (Hophal) 1e1) to be caused to see, be shown 1e2) to be exhibited to 1f) (Hithpael) to look at each other, face

to
אֵלָיו֙ (’ê·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

[Isaac] and said,
וַיֹּ֖אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

“Do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's Hebrew 408: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive)

go down
תֵּרֵ֣ד (tê·rêḏ)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 3381: 1) to go down, descend, decline, march down, sink down 1a) (Qal) 1a1) to go or come down 1a2) to sink 1a3) to be prostrated 1a4) to come down (of revelation) 1b) (Hiphil) 1b1) to bring down 1b2) to send down 1b3) to take down 1b4) to lay prostrate 1b5) to let down 1c) (Hophal) 1c1) to be brought down 1c2) to be taken down

to Egypt.
מִצְרָ֑יְמָה (miṣ·rā·yə·māh)
Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 4714: Egypt = 'land of the Copts' n pr loc 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows Egyptians = 'double straits' adj 2) the inhabitants or natives of Egypt

Settle
שְׁכֹ֣ן (šə·ḵōn)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 7931: 1) to settle down, abide, dwell, tabernacle, reside 1a) (Qal) 1a1) to settle down to abide 1a2) to abide, dwell, reside 1b) (Piel) 1b1) to make settle down, establish 1b2) to make or cause to dwell 1c) (Hiphil) 1c1) to lay, place, set, establish, settle, fix 1c2) to cause to dwell or abide

in the land
בָּאָ֔רֶץ (bā·’ā·reṣ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan

where
אֲשֶׁ֖ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

I tell you.
אֹמַ֥ר (’ō·mar)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

אֵלֶֽיךָ׃ (’ê·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
The LORD appeared to Isaac and said, “Do not go down to Egypt. Settle in the land where I tell you.

Young's Literal Translation
And Jehovah appeareth unto him, and saith, ‘Go not down towards Egypt, tabernacle in the land concerning which I speak unto thee,

Holman Christian Standard Bible
The LORD appeared to him and said, “ Do not go down to Egypt. Live in the land that I tell you about;

New American Standard Bible
The LORD appeared to him and said, "Do not go down to Egypt; stay in the land of which I shall tell you.

King James Bible
And the LORD appeared unto him, and said, Go not down into Egypt; dwell in the land which I shall tell thee of:
Parallel Verses
New International Version
The LORD appeared to Isaac and said, "Do not go down to Egypt; live in the land where I tell you to live.

New Living Translation
The LORD appeared to Isaac and said, "Do not go down to Egypt, but do as I tell you.

English Standard Version
And the LORD appeared to him and said, “Do not go down to Egypt; dwell in the land of which I shall tell you.

New American Standard Bible
The LORD appeared to him and said, "Do not go down to Egypt; stay in the land of which I shall tell you.

King James Bible
And the LORD appeared unto him, and said, Go not down into Egypt; dwell in the land which I shall tell thee of:

Holman Christian Standard Bible
The LORD appeared to him and said, "Do not go down to Egypt. Live in the land that I tell you about;

International Standard Version
That's when the LORD appeared to Isaac. "You are not to go down to Egypt," he said. "Instead, you are to settle down in an area within this land where I'll tell you.

NET Bible
The LORD appeared to Isaac and said, "Do not go down to Egypt; settle down in the land that I will point out to you.

American Standard Version
And Jehovah appeared unto him, and said, Go not down into Egypt. Dwell in the land which I shall tell thee of.

English Revised Version
And the LORD appeared unto him, and said, Go not down into Egypt; dwell in the land which I shall tell thee of:

Young's Literal Translation
And Jehovah appeareth unto him, and saith, 'Go not down towards Egypt, tabernacle in the land concerning which I speak unto thee,
















Cross References
Genesis 12:1
Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will shew thee:

Genesis 12:7
And the LORD appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto the LORD, who appeared unto him.

Genesis 17:1
And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be thou perfect.

Genesis 17:19
And God said, Sarah thy wife shall bear thee a son indeed; and thou shalt call his name Isaac: and I will establish my covenant with him for an everlasting covenant, and with his seed after him.

Genesis 18:1
And the LORD appeared unto him in the plains of Mamre: and he sat in the tent door in the heat of the day;

Genesis 26:24
And the LORD appeared unto him the same night, and said, I am the God of Abraham thy father: fear not, for I am with thee, and will bless thee, and multiply thy seed for my servant Abraham's sake.

Exodus 2:24
And God heard their groaning, and God remembered his covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob.

Leviticus 26:42
Then will I remember my covenant with Jacob, and also my covenant with Isaac, and also my covenant with Abraham will I remember; and I will remember the land.

Genesis 1:1
In the beginning God created the heaven and the earth.

Genesis 26:1
And there was a famine in the land, beside the first famine that was in the days of Abraham. And Isaac went unto Abimelech king of the Philistines unto Gerar.

Genesis 25:34
Then Jacob gave Esau bread and pottage of lentiles; and he did eat and drink, and rose up, and went his way: thus Esau despised his birthright.
Jump to Previous
Appeared Appeareth Dwell Egypt Isaac Live Speak Tabernacle Towards Vision
Jump to Next
Appeared Appeareth Dwell Egypt Isaac Live Speak Tabernacle Towards Vision
Links
Genesis 26:2 NIV
Genesis 26:2 NLT
Genesis 26:2 ESV
Genesis 26:2 NASB
Genesis 26:2 KJV

Genesis 26:2 Bible Apps
Genesis 26:2 Parallel
Genesis 26:2 Biblia Paralela
Genesis 26:2 Chinese Bible
Genesis 26:2 French Bible
Genesis 26:2 German Bible

Genesis 26:2 Commentaries

Bible Hub
Genesis 26:1
Top of Page
Top of Page