Ezekiel 14:5
Strong's Lexicon
so that
לְמַ֛עַן (lə·ma·‘an)
Conjunction
Strong's Hebrew 4616: 1) purpose, intent prep 1a) for the sake of 1b) in view of, on account of 1c) for the purpose of, to the intent that, in order to conj 1d) to the end that

I may take hold
תְּפֹ֥שׂ (tə·p̄ōś)
Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 8610: 1) to catch, handle, lay hold, take hold of, seize, wield 1a) (Qal) 1a1) to lay hold of, seize, arrest, catch 1a2) to grasp (in order to) wield, wield, use skilfully 1b) (Niphal) to be seized, be arrested, be caught, be taken, captured 1c) (Piel) to catch, grasp (with the hands)

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

of the hearts
בְּלִבָּ֑ם (bə·lib·bām)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 3820: 1) inner man, mind, will, heart, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage

of the [people]
בֵּֽית־ (bêṯ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1004: nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within

of Israel.
יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel = 'God prevails' 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile

For
אֲשֶׁ֤ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

because of their idols,
בְּגִלּֽוּלֵיהֶ֖ם (bə·ḡil·lū·lê·hem)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 1544: 1) idols

they are all
כֻּלָּֽם׃ (kul·lām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything

estranged
נָזֹ֙רוּ֙ (nā·zō·rū)
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 2114: 1) to be strange, be a stranger 1a) (Qal) 1a1) to become estranged 1a2) strange, another, stranger, foreigner, an enemy (participle) 1a3) loathsome (of breath) (participle) 1a4) strange woman, prostitute, harlot (meton) 1b) (Niphal) to be estranged 1c) (Hophal) to be a stranger, be one alienated

from Me.’
מֵֽעָלַ֔י (mê·‘ā·lay)
Preposition-m | first person common singular
Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although

Parallel Strong's
Berean Study Bible
so that I may take hold of the hearts of the people of Israel. For because of their idols, they are all estranged from Me.’

Young's Literal Translation
in order to catch the house of Israel by their heart, in that they have become estranged from off me by their idols—all of them.

Holman Christian Standard Bible
so that I may take hold of the house of Israel by their hearts. They are all estranged from Me because of their idols.

New American Standard Bible
in order to lay hold of the hearts of the house of Israel who are estranged from Me through all their idols."'

King James Bible
That I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.
Parallel Verses
New International Version
I will do this to recapture the hearts of the people of Israel, who have all deserted me for their idols.'

New Living Translation
I will do this to capture the minds and hearts of all my people who have turned from me to worship their detestable idols.'

English Standard Version
that I may lay hold of the hearts of the house of Israel, who are all estranged from me through their idols.

New American Standard Bible
in order to lay hold of the hearts of the house of Israel who are estranged from Me through all their idols."'

King James Bible
That I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.

Holman Christian Standard Bible
so that I may take hold of the house of Israel by their hearts. They are all estranged from Me because of their idols."

International Standard Version
I'll do this in order to capture the hearts of Israel's house who have become alienated from me due to all of their idols."'"

NET Bible
I will do this in order to capture the hearts of the house of Israel, who have alienated themselves from me on account of all their idols.'

American Standard Version
that I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.

English Revised Version
that I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.

Young's Literal Translation
in order to catch the house of Israel by their heart, in that they have become estranged from off me by their idols -- all of them.
















Cross References
Isaiah 1:4
Ah sinful nation, a people laden with iniquity, a seed of evildoers, children that are corrupters: they have forsaken the LORD, they have provoked the Holy One of Israel unto anger, they are gone away backward.

Jeremiah 2:11
Hath a nation changed their gods, which are yet no gods? but my people have changed their glory for that which doth not profit.

Jeremiah 17:10
I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings.

Zechariah 7:12
Yea, they made their hearts as an adamant stone, lest they should hear the law, and the words which the LORD of hosts hath sent in his spirit by the former prophets: therefore came a great wrath from the LORD of hosts.

Zechariah 11:8
Three shepherds also I cut off in one month; and my soul lothed them, and their soul also abhorred me.

Ezekiel 1:1
Now it came to pass in the thirtieth year, in the fourth month, in the fifth day of the month, as I was among the captives by the river of Chebar, that the heavens were opened, and I saw visions of God.

Ezekiel 14:4
Therefore speak unto them, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Every man of the house of Israel that setteth up his idols in his heart, and putteth the stumblingblock of his iniquity before his face, and cometh to the prophet; I the LORD will answer him that cometh according to the multitude of his idols;

Ezekiel 14:3
Son of man, these men have set up their idols in their heart, and put the stumblingblock of their iniquity before their face: should I be inquired of at all by them?

Ezekiel 14:2
And the word of the LORD came unto me, saying,

Ezekiel 14:6
Therefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; Repent, and turn yourselves from your idols; and turn away your faces from all your abominations.

Ezekiel 14:7
For every one of the house of Israel, or of the stranger that sojourneth in Israel, which separateth himself from me, and setteth up his idols in his heart, and putteth the stumblingblock of his iniquity before his face, and cometh to a prophet to inquire of him concerning me; I the LORD will answer him by myself:
Jump to Previous
Catch Children Deserted Estranged Heart Hearts Hold House Idols Israel Lay Order Strange Thoughts Turned
Jump to Next
Catch Children Deserted Estranged Heart Hearts Hold House Idols Israel Lay Order Strange Thoughts Turned
Links
Ezekiel 14:5 NIV
Ezekiel 14:5 NLT
Ezekiel 14:5 ESV
Ezekiel 14:5 NASB
Ezekiel 14:5 KJV

Ezekiel 14:5 Bible Apps
Ezekiel 14:5 Parallel
Ezekiel 14:5 Biblia Paralela
Ezekiel 14:5 Chinese Bible
Ezekiel 14:5 French Bible
Ezekiel 14:5 German Bible

Ezekiel 14:5 Commentaries

Bible Hub
Ezekiel 14:4
Top of Page
Top of Page