Strong's Lexicon So the Israelite בְּנֵ֣י (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3478: Israel = 'God prevails' 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile foremen שֹֽׁטְרֵי֙ (šō·ṭə·rê) Noun - masculine plural construct Strong's Hebrew 7860: 1) (Qal) official, officer went וַיָּבֹ֗אוּ (way·yā·ḇō·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put and appealed וַיִּצְעֲק֥וּ (way·yiṣ·‘ă·qū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 6817: 1) to cry, cry out, call, cry for help 1a) (Qal) 1a1) to cry, cry out (for help) 1a2) to cry, cry out (in distress or need) 1a3) to make outcry, clamour 1b) (Niphal) to be summoned 1c) (Piel) to cry aloud (in grief) 1d) (Hiphil) to call together to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) Pharaoh: פַּרְעֹ֖ה (par·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 6547: Pharaoh = 'great house' 1) the common title of the king of Egypt לֵאמֹ֑ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch “Why לָ֧מָּה (lām·māh) Interrogative Strong's Hebrew 4100: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may are you treating תַעֲשֶׂ֦ה (ṯa·‘ă·śeh) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze your servants לַעֲבָדֶֽיךָ׃ (la·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 5650: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) this way ? כֹ֖ה (ḵōh) Adverb Strong's Hebrew 3541: 1) thus, here, in this manner 1a) thus, so 1b) here, here and there 1c) until now, until now...until then, meanwhile Parallel Strong's Berean Study BibleSo the Israelite foremen went and appealed to Pharaoh: “Why are you treating your servants this way? Young's Literal Translation And the authorities of the sons of Israel come in and cry unto Pharaoh, saying, ‘Why dost thou thus to thy servants? Holman Christian Standard Bible So the Israelite foremen went in and cried for help to Pharaoh: “ Why are you treating your servants this way? New American Standard Bible Then the foremen of the sons of Israel came and cried out to Pharaoh, saying, "Why do you deal this way with your servants? King James Bible Then the officers of the children of Israel came and cried unto Pharaoh, saying, Wherefore dealest thou thus with thy servants? Parallel Verses New International Version Then the Israelite overseers went and appealed to Pharaoh: "Why have you treated your servants this way? New Living Translation So the Israelite foremen went to Pharaoh and pleaded with him. "Please don't treat your servants like this," they begged. English Standard Version Then the foremen of the people of Israel came and cried to Pharaoh, “Why do you treat your servants like this? New American Standard Bible Then the foremen of the sons of Israel came and cried out to Pharaoh, saying, "Why do you deal this way with your servants? King James Bible Then the officers of the children of Israel came and cried unto Pharaoh, saying, Wherefore dealest thou thus with thy servants? Holman Christian Standard Bible So the Israelite foremen went in and cried for help to Pharaoh: "Why are you treating your servants this way? International Standard Version The Israeli supervisors came and cried out to Pharaoh, "Why are you doing this to us? NET Bible The Israelite foremen went and cried out to Pharaoh, "Why are you treating your servants this way? American Standard Version Then the officers of the children of Israel came and cried unto Pharaoh, saying, Wherefore dealest thou thus with thy servants? English Revised Version Then the officers of the children of Israel came and cried unto Pharaoh, saying, Wherefore dealest thou thus with thy servants? Young's Literal Translation And the authorities of the sons of Israel come in and cry unto Pharaoh, saying, 'Why dost thou thus to thy servants? Cross References Exodus 5:14 And the officers of the children of Israel, which Pharaoh's taskmasters had set over them, were beaten, and demanded, Wherefore have ye not fulfilled your task in making brick both yesterday and to day, as heretofore? Exodus 5:16 There is no straw given unto thy servants, and they say to us, Make brick: and, behold, thy servants are beaten; but the fault is in thine own people. Exodus 1:1 Now these are the names of the children of Israel, which came into Egypt; every man and his household came with Jacob. Exodus 5:13 And the taskmasters hasted them, saying, Fulfil your works, your daily tasks, as when there was straw. Exodus 5:12 So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble instead of straw. Exodus 5:17 But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and do sacrifice to the LORD. Exodus 5:18 Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tale of bricks. Jump to Previous Acting Appealed Authorities Bondmen Children Cried Cry Deal Dealest Foremen Israel Israelite Officers Pharaoh Responsible Servants Treated Way WhereforeJump to Next Acting Appealed Authorities Bondmen Children Cried Cry Deal Dealest Foremen Israel Israelite Officers Pharaoh Responsible Servants Treated Way WhereforeLinks Exodus 5:15 NIVExodus 5:15 NLT Exodus 5:15 ESV Exodus 5:15 NASB Exodus 5:15 KJV Exodus 5:15 Bible Apps Exodus 5:15 Parallel Exodus 5:15 Biblia Paralela Exodus 5:15 Chinese Bible Exodus 5:15 French Bible Exodus 5:15 German Bible Exodus 5:15 Commentaries Bible Hub |