Strong's Lexicon Moses מֹשֶׁ֤ה (mō·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 4872: Moses = 'drawn' 1) the prophet and lawgiver, leader of the exodus alone לְבַדּוֹ֙ (lə·ḇad·dōw) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 905: 1) alone, by itself, besides, a part, separation, being alone 1a) separation, alone, by itself 1a1) only (adv) 1a2) apart from, besides (prep) 1b) part 1c) parts (eg limbs, shoots), bars אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) shall approach וְנִגַּ֨שׁ (wə·nig·gaš) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 5066: 1) to draw near, approach 1a) (Qal) to draw or come near 1a1) of humans 1a1a) of sexual intercourse 1a2) of inanimate subject 1a2a) to approach one another 1b) (Niphal) to draw near 1c) (Hiphil) to cause to approach, bring near, bring 1d) (Hophal) to be brought near 1e) (Hithpael) to draw near the LORD, יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 but the others וְהֵ֖ם (wə·hêm) Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine plural Strong's Hebrew 1992: 1) they, these, the same, who {must} not לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) come near. יִגָּ֑שׁוּ (yig·gā·šū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 5066: 1) to draw near, approach 1a) (Qal) to draw or come near 1a1) of humans 1a1a) of sexual intercourse 1a2) of inanimate subject 1a2a) to approach one another 1b) (Niphal) to draw near 1c) (Hiphil) to cause to approach, bring near, bring 1d) (Hophal) to be brought near 1e) (Hithpael) to draw near And the people וְהָעָ֕ם (wə·hā·‘ām) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred may not לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) go up יַעֲל֖וּ (ya·‘ă·lū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 5927: 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself with him.” עִמּֽוֹ׃ (‘im·mōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew 5973: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as 1e) beside, except 1f) in spite of Parallel Strong's Berean Study BibleMoses alone shall approach the LORD, but the others must not come near. And the people may not go up with him.” Young's Literal Translation and Moses hath drawn nigh by himself unto Jehovah; and they draw not nigh, and the people go not up with him. Holman Christian Standard Bible Moses alone is to approach the LORD , but the others are not to approach, and the people are not to go up with him.” New American Standard Bible "Moses alone, however, shall come near to the LORD, but they shall not come near, nor shall the people come up with him." King James Bible And Moses alone shall come near the LORD: but they shall not come nigh; neither shall the people go up with him. Parallel Verses New International Version but Moses alone is to approach the LORD; the others must not come near. And the people may not come up with him." New Living Translation Only Moses is allowed to come near to the LORD. The others must not come near, and none of the other people are allowed to climb up the mountain with him." English Standard Version Moses alone shall come near to the LORD, but the others shall not come near, and the people shall not come up with him.” New American Standard Bible "Moses alone, however, shall come near to the LORD, but they shall not come near, nor shall the people come up with him." King James Bible And Moses alone shall come near the LORD: but they shall not come nigh; neither shall the people go up with him. Holman Christian Standard Bible Moses alone is to approach the LORD, but the others are not to approach, and the people are not to go up with him." International Standard Version Only Moses is to approach the LORD, but the others are not to approach; the people are not to come up with him." NET Bible Moses alone may come near the LORD, but the others must not come near, nor may the people go up with him." American Standard Version and Moses alone shall come near unto Jehovah; but they shall not come near; neither shall the people go up with him. English Revised Version and Moses alone shall come near unto the LORD; but they shall not come near; neither shall the people go up with him. Young's Literal Translation and Moses hath drawn nigh by himself unto Jehovah; and they draw not nigh, and the people go not up with him. Cross References Exodus 24:1 And he said unto Moses, Come up unto the LORD, thou, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and worship ye afar off. Exodus 24:3 And Moses came and told the people all the words of the LORD, and all the judgments: and all the people answered with one voice, and said, All the words which the LORD hath said will we do. Exodus 1:1 Now these are the names of the children of Israel, which came into Egypt; every man and his household came with Jacob. Exodus 23:33 They shall not dwell in thy land, lest they make thee sin against me: for if thou serve their gods, it will surely be a snare unto thee. Exodus 23:32 Thou shalt make no covenant with them, nor with their gods. Exodus 24:4 And Moses wrote all the words of the LORD, and rose up early in the morning, and builded an altar under the hill, and twelve pillars, according to the twelve tribes of Israel. Exodus 24:5 And he sent young men of the children of Israel, which offered burnt offerings, and sacrificed peace offerings of oxen unto the LORD. Jump to Previous Alone Approach Draw Drawn However Moses Nigh OthersJump to Next Alone Approach Draw Drawn However Moses Nigh OthersLinks Exodus 24:2 NIVExodus 24:2 NLT Exodus 24:2 ESV Exodus 24:2 NASB Exodus 24:2 KJV Exodus 24:2 Bible Apps Exodus 24:2 Parallel Exodus 24:2 Biblia Paralela Exodus 24:2 Chinese Bible Exodus 24:2 French Bible Exodus 24:2 German Bible Exodus 24:2 Commentaries Bible Hub |