Modern Translations New International VersionThese, then, are the things you should teach. Encourage and rebuke with all authority. Do not let anyone despise you. New Living Translation You must teach these things and encourage the believers to do them. You have the authority to correct them when necessary, so don’t let anyone disregard what you say. English Standard Version Declare these things; exhort and rebuke with all authority. Let no one disregard you. Berean Study Bible Speak these things as you encourage and rebuke with all authority. Let no one despise you. New American Standard Bible These things speak and exhort, and rebuke with all authority. No one is to disregard you. NASB 1995 These things speak and exhort and reprove with all authority. Let no one disregard you. NASB 1977 These things speak and exhort and reprove with all authority. Let no one disregard you. Amplified Bible Tell them these things. Encourage and rebuke with full authority. Let no one disregard or despise you [conduct yourself and your teaching so as to command respect]. Christian Standard Bible Proclaim these things; encourage and rebuke with all authority. Let no one disregard you. Holman Christian Standard Bible Say these things, and encourage and rebuke with all authority. Let no one disregard you. Contemporary English Version Teach these things, as you use your full authority to encourage and correct people. Make sure you earn everyone's respect. Good News Translation Teach these things and use your full authority as you encourage and rebuke your hearers. Let none of them look down on you. GOD'S WORD® Translation Tell these things to the believers. Encourage and correct them, using your full authority. Don't let anyone ignore you. International Standard Version These are the things you should teach. Encourage and refute with full authority. Do not let anyone look down on you. NET Bible So communicate these things with the sort of exhortation or rebuke that carries full authority. Don't let anyone look down on you. Classic Translations King James BibleThese things speak, and exhort, and rebuke with all authority. Let no man despise thee. New King James Version Speak these things, exhort, and rebuke with all authority. Let no one despise you. King James 2000 Bible These things speak, and exhort, and rebuke with all authority. Let no man despise you. New Heart English Bible Say these things and exhort and reprove with all authority. Let no one despise you. World English Bible Say these things and exhort and reprove with all authority. Let no man despise you. American King James Version These things speak, and exhort, and rebuke with all authority. Let no man despise you. American Standard Version These things speak and exhort and reprove with all authority. Let no man despise thee. A Faithful Version Speak these things, and exhort, and rebuke with all authority. Do not let anyone despise you. Darby Bible Translation These things speak, and exhort, and rebuke with all authority. Let no one despise thee. English Revised Version These things speak and exhort and reprove with all authority. Let no man despise thee. Webster's Bible Translation These things speak, and exhort, and rebuke with all authority. Let no man despise thee. Early Modern Geneva Bible of 1587These things speake, and exhort, and conuince with all authoritie. See that no man despise thee. Bishops' Bible of 1568 These thynges speake and exhort, and rebuke with all aucthoritie. Let no man dispise thee. Coverdale Bible of 1535 These thinges speake and exhorte, and rebuke with all earnest. Se that no man despyse the. Tyndale Bible of 1526 These thinges speake and exhorte and rebuke with all commaundynge Se that no man despise the. Literal Translations Literal Standard VersionSpeak these things, and exhort and convict with all authority; let no one despise you! Berean Literal Bible Speak these things, and exhort and rebuke with all authority. Let no one despise you. Young's Literal Translation these things be speaking, and exhorting, and convicting, with all charge; let no one despise thee! Smith's Literal Translation These things speak, and beseech, and reprove with all order. Let none despise thee. Literal Emphasis Translation These things speak, and entreat, and rebuke with all authority. Let no man look down on you. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThese things speak, and exhort and rebuke with all authority. Let no man despise thee. Catholic Public Domain Version Speak and exhort and argue these things with all authority. Let no one despise you. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishSpeak these things; beseech and rebuke with all authority, and no man should despise you. Lamsa Bible These things speak and exhort and rebuke with all authority. Let no man despise you. NT Translations Anderson New TestamentSpeak these things, and exhort and rebuke with all strictness. Let no one despise you. Godbey New Testament Speak these things and exhort and convict with all authority; let no one despise thee. Haweis New Testament These things speak and enjoin, and reprove with all authority. Let no man despise thee. Mace New Testament these things remonstrate: recommend and enforce with all your authority: guard yourself against all contempt. Weymouth New Testament Thus speak, exhort, reprove, with all impressiveness. Let no one make light of your authority. Worrell New Testament These things speak and exhort and reprove with all authority. Let no one despise you. Worsley New Testament These things speak, and exhort; and reprove offenders with all authority: that none may despise thee. |