Modern Translations New International VersionYou have taken from me friend and neighbor-- darkness is my closest friend. New Living Translation You have taken away my companions and loved ones. Darkness is my closest friend. English Standard Version You have caused my beloved and my friend to shun me; my companions have become darkness. Berean Study Bible You have removed my beloved and my friend; darkness is my closest companion. New American Standard Bible You have removed lover and friend far from me; My acquaintances are in a hiding place. NASB 1995 You have removed lover and friend far from me; My acquaintances are in darkness. NASB 1977 Thou hast removed lover and friend far from me; My acquaintances are in darkness. Amplified Bible Lover and friend You have placed far from me; My familiar friends are in darkness. Christian Standard Bible You have distanced loved one and neighbor from me; darkness is my only friend. Holman Christian Standard Bible You have distanced loved one and neighbor from me; darkness is my only friend. Contemporary English Version My friends and neighbors have turned against me because of you, and now darkness is my only companion. Good News Translation You have made even my closest friends abandon me, and darkness is my only companion. GOD'S WORD® Translation You have taken my loved ones and friends far away from me. Darkness is my only friend! International Standard Version You caused my friend and neighbor to shun me; and my acquaintances are confused. NET Bible You cause my friends and neighbors to keep their distance; those who know me leave me alone in the darkness. Classic Translations King James BibleLover and friend hast thou put far from me, and mine acquaintance into darkness. New King James Version Loved one and friend You have put far from me, And my acquaintances into darkness. King James 2000 Bible Lover and friend have you put far from me, and my acquaintance into darkness. New Heart English Bible You have put lover and friend far from me, and my friends into darkness. World English Bible You have put lover and friend far from me, and my friends into darkness. A contemplation by Ethan, the Ezrahite. American King James Version Lover and friend have you put far from me, and my acquaintance into darkness. American Standard Version Lover and friend hast thou put far from me, And mine acquaintance into darkness. A Faithful Version You have taken lover and friend far from me, and my acquaintances into darkness. Darby Bible Translation Lover and associate hast thou put far from me: my familiar friends are darkness. English Revised Version Lover and friend hast thou put far from me, and mine acquaintance into darkness. Webster's Bible Translation Lover and friend hast thou put far from me, and my acquaintance into darkness. Early Modern Geneva Bible of 1587My louers and friends hast thou put away from me, and mine acquaintance hid themselues. Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 My louers and fredes hast thou put awaye fro me, and turned awaye myne acquantaunce. Literal Translations Literal Standard VersionYou have put lover and friend far from me, "" My acquaintance [is] the place of darkness! Young's Literal Translation Thou hast put far from me lover and friend, Mine acquaintance is the place of darkness! Smith's Literal Translation Thou didst remove far from me lover and friend, mine acquaintance into darkness. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFriend and neighbour thou hast put far from me: and my acquaintance, because of misery. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedYou have removed my friends and my neighbors from me and you have caused my acquaintances to depart from me. Lamsa Bible Friends and neighbors thou hast put far from me, and mine acquaintances thou hast kept away from me. OT Translations JPS Tanakh 1917Friend and companion hast Thou put far from me, And mine acquaintance into darkness. Brenton Septuagint Translation Thou hast put far from me every friend, and mine acquaintances because of my wretchedness. |