Psalm 18:43
Modern Translations
New International Version
You have delivered me from the attacks of the people; you have made me the head of nations. People I did not know now serve me,

New Living Translation
You gave me victory over my accusers. You appointed me ruler over nations; people I don’t even know now serve me.

English Standard Version
You delivered me from strife with the people; you made me the head of the nations; people whom I had not known served me.

Berean Study Bible
You have delivered me from the strife of the people; You have made me the head of nations; a people I had not known shall serve me.

New American Standard Bible
You have rescued me from the contentions of the people; You have placed me as head of the nations; A people whom I have not known serve me.

NASB 1995
You have delivered me from the contentions of the people; You have placed me as head of the nations; A people whom I have not known serve me.

NASB 1977
Thou hast delivered me from the contentions of the people; Thou hast placed me as head of the nations; A people whom I have not known serve me.

Amplified Bible
You have rescued me from the contentions of the people; You have placed me as the head of the nations; A people whom I have not known serve me.

Christian Standard Bible
You have freed me from the feuds among the people; you have appointed me the head of nations; a people I had not known serve me.

Holman Christian Standard Bible
You have freed me from the feuds among the people; You have appointed me the head of nations; a people I had not known serve me.

Contemporary English Version
You rescued me from stubborn people, and you made me the leader of foreign nations, who are now my slaves.

Good News Translation
You saved me from a rebellious people and made me ruler over the nations; people I did not know have now become my subjects.

GOD'S WORD® Translation
You rescued me from my conflicts with the people. You made me the leader of nations. A people I did not know will serve me:

International Standard Version
You rescued me from conflict with the people; you made me head of the nations. People who did not know me will serve me.

NET Bible
You rescue me from a hostile army; you make me a leader of nations; people over whom I had no authority are now my subjects.
Classic Translations
King James Bible
Thou hast delivered me from the strivings of the people; and thou hast made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me.

New King James Version
You have delivered me from the strivings of the people; You have made me the head of the nations; A people I have not known shall serve me.

King James 2000 Bible
You have delivered me from the strivings of the people; and you have made me the head of the nations: a people whom I have not known shall serve me.

New Heart English Bible
You have delivered me from the strivings of the people. You have made me the head of the nations. A people whom I have not known shall serve me;

World English Bible
You have delivered me from the strivings of the people. You have made me the head of the nations. A people whom I have not known shall serve me.

American King James Version
You have delivered me from the strivings of the people; and you have made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me.

American Standard Version
Thou hast delivered me from the strivings of the people; Thou hast made me the head of the nations: A people whom I have not known shall serve me.

A Faithful Version
You have delivered me from the strivings of the people; You have made me the head of the nations; a people whom I have not known shall serve me.

Darby Bible Translation
Thou hast delivered me from the strivings of the people; thou hast made me the head of the nations: a people I knew not doth serve me.

English Revised Version
Thou hast delivered me from the strivings of the people; thou hast made me the head of the nations: a people whom I have not known shall serve me.

Webster's Bible Translation
Thou hast delivered me from the strivings of the people; and thou hast made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Thou hast deliuered me from the contentions of the people: thou hast made me the head of the heathen: a people, whom I haue not knowen, shal serue me.

Bishops' Bible of 1568
(18:42) Thou hast deliuered me from sedition of the people, and thou hast made me head of the heathen: a people whom I haue not knowen serueth me,

Coverdale Bible of 1535
Thou shalt delyuer me from the stryuinges of the people, thou shalt make me the heade of the Heithe.
Literal Translations
Literal Standard Version
You deliver me "" From the strivings of the people, "" You place me for a head of nations, "" A people I have not known serve me.

Young's Literal Translation
Thou dost deliver me From the strivings of the people, Thou placest me for a head of nations, A people I have not known do serve me.

Smith's Literal Translation
Thou wilt deliver me from the contentions of the people; thou wilt set me for head of the nations: a people I knew not shall serve me.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Thou wilt deliver me from the contradictions of the people: thou wilt make me head of the Gentiles.

Catholic Public Domain Version
You will rescue me from the contradictions of the people. You will set me at the head of the Gentiles.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
You will deliver me from the judgments of the people and you will make me Leader to the nations; a people that I have not known will serve me.

Lamsa Bible
Thou wilt deliver me from the judgments of the people; and thou wilt make me the leader of the Gentiles; a people whom I have not known shall serve me.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Thou hast delivered me from the contentions of the people; Thou hast made me the head of the nations; A people whom I have not known serve me.

Brenton Septuagint Translation
Deliver me from the gain sayings of the people: thou shalt make me head of the Gentiles: a people whom I knew not served me,
















Psalm 18:42
Top of Page
Top of Page