Proverbs 20:17
Modern Translations
New International Version
Food gained by fraud tastes sweet, but one ends up with a mouth full of gravel.

New Living Translation
Stolen bread tastes sweet, but it turns to gravel in the mouth.

English Standard Version
Bread gained by deceit is sweet to a man, but afterward his mouth will be full of gravel.

Berean Study Bible
Food gained by fraud is sweet to a man, but later his mouth is full of gravel.

New American Standard Bible
Bread obtained by a lie is sweet to a person, But afterward his mouth will be filled with gravel.

NASB 1995
Bread obtained by falsehood is sweet to a man, But afterward his mouth will be filled with gravel.

NASB 1977
Bread obtained by falsehood is sweet to a man, But afterward his mouth will be filled with gravel.

Amplified Bible
Food gained by deceit is sweet to a man, But afterward his mouth will be filled with gravel [just as sin may be sweet at first, but later its consequences bring despair].

Christian Standard Bible
Food gained by fraud is sweet to a person, but afterward his mouth is full of gravel.

Holman Christian Standard Bible
Food gained by fraud is sweet to a man, but afterward his mouth is full of gravel.

Contemporary English Version
The food you get by cheating may taste delicious, but it turns to gravel.

Good News Translation
What you get by dishonesty you may enjoy like the finest food, but sooner or later it will be like a mouthful of sand.

GOD'S WORD® Translation
Food gained dishonestly tastes sweet to a person, but afterwards his mouth will be filled with gravel.

International Standard Version
Bread gained by deceit is sweet to a man, but later his mouth will be full of gravel.

NET Bible
Bread gained by deceit tastes sweet to a person, but afterward his mouth will be filled with gravel.
Classic Translations
King James Bible
Bread of deceit is sweet to a man; but afterwards his mouth shall be filled with gravel.

New King James Version
Bread gained by deceit is sweet to a man, But afterward his mouth will be filled with gravel.

King James 2000 Bible
Bread gained by deceit is sweet to a man; but afterwards his mouth shall be filled with gravel.

New Heart English Bible
Fraudulent food is sweet to a man, but afterwards his mouth is filled with gravel.

World English Bible
Fraudulent food is sweet to a man, but afterwards his mouth is filled with gravel.

American King James Version
Bread of deceit is sweet to a man; but afterwards his mouth shall be filled with gravel.

American Standard Version
Bread of falsehood is sweet to a man; But afterwards his mouth shall be filled with gravel.

A Faithful Version
Bread of deceit is sweet to a man, but afterwards his mouth shall be filled with gravel.

Darby Bible Translation
Bread of falsehood is sweet to a man, but afterwards his mouth shall be filled with gravel.

English Revised Version
Bread of falsehood is sweet to a man; but afterwards his mouth shall be filled with gravel.

Webster's Bible Translation
Bread of deceit is sweet to a man; but afterwards his mouth shall be filled with gravel.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
The bread of deceit is sweete to a man: but afterward his mouth shalbe filled with grauel.

Bishops' Bible of 1568
A man liketh the bread that is gotten with deceipt: but at the last his mouth shalbe filled with grauell.

Coverdale Bible of 1535
Euery ma liketh the bred that is gotten with disceate, but at the last is mouth shalbe fylled with grauell.
Literal Translations
Literal Standard Version
The bread of falsehood [is] sweet to a man, "" And afterward his mouth is filled [with] gravel.

Young's Literal Translation
Sweet to a man is the bread of falsehood, And afterwards is his mouth filled with gravel.

Smith's Literal Translation
Bread of falsehood is sweet to a man; and afterward his mouth shall be filled with gravel.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The bread of lying is sweet to a man: but afterwards his mouth shall be filled with gravel.

Catholic Public Domain Version
The bread of lies is sweet to a man. But afterwards, his mouth will be filled with pebbles.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
He pledges security to a man with deceitful bread, and after that, his mouth will be filled with pebbles.

Lamsa Bible
He who becomes surety for a man by means of deceitful gain will afterwards have his mouth filled with gravel.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Bread of falsehood is sweet to a man; But afterwards his mouth shall be filled with gravel.
















Proverbs 20:16
Top of Page
Top of Page