Obadiah 1:15
Modern Translations
New International Version
"The day of the LORD is near for all nations. As you have done, it will be done to you; your deeds will return upon your own head.

New Living Translation
“The day is near when I, the LORD, will judge all godless nations! As you have done to Israel, so it will be done to you. All your evil deeds will fall back on your own heads.

English Standard Version
For the day of the LORD is near upon all the nations. As you have done, it shall be done to you; your deeds shall return on your own head.

Berean Study Bible
For the Day of the LORD is near for all the nations. As you have done, it will be done to you; your recompense will return upon your own head.

New American Standard Bible
“For the day of the LORD is near for all the nations. Just as you have done, it will be done to you. Your dealings will return on your own head.

NASB 1995
"For the day of the LORD draws near on all the nations. As you have done, it will be done to you. Your dealings will return on your own head.

NASB 1977
“For the day of the LORD draws near on all the nations. As you have done, it will be done to you. Your dealings will return on your own head.

Amplified Bible
“For the [judgment] day of the LORD draws near on all the nations. As you have done, it shall be done to you [in retribution]; Your [evil] dealings will return on your own head.

Christian Standard Bible
For the day of the LORD is near, against all the nations. As you have done, it will be done to you; what you deserve will return on your own head.

Holman Christian Standard Bible
For the Day of the LORD is near, against all the nations. As you have done, so it will be done to you; what you deserve will return on your own head.

Contemporary English Version
The day is coming when I, the LORD, will judge the nations. And, Edom, you will pay in full for what you have done.

Good News Translation
"The day is near when I, the LORD, will judge all nations. Edom, what you have done will be done to you. You will get back what you have given.

GOD'S WORD® Translation
"The day of the LORD is near for all nations. Edom, you will be treated as you have treated others. You will get back what you have given.

International Standard Version
"Indeed, the Day of the LORD approaches all nations. As you have done it will be done to you— your deeds will return to haunt you!

NET Bible
"For the day of the LORD is approaching for all the nations! Just as you have done, so it will be done to you. You will get exactly what your deeds deserve.
Classic Translations
King James Bible
For the day of the LORD is near upon all the heathen: as thou hast done, it shall be done unto thee: thy reward shall return upon thine own head.

New King James Version
“For the day of the LORD upon all the nations is near; As you have done, it shall be done to you; Your reprisal shall return upon your own head.

King James 2000 Bible
For the day of the LORD is near upon all the nations: as you have done, it shall be done unto you: your reward shall return upon your own head.

New Heart English Bible
For the day of the LORD is near all the nations. As you have done, it will be done to you. Your deeds will return upon your own head.

World English Bible
For the day of Yahweh is near all the nations! As you have done, it will be done to you. Your deeds will return upon your own head.

American King James Version
For the day of the LORD is near on all the heathen: as you have done, it shall be done to you: your reward shall return on your own head.

American Standard Version
For the day of Jehovah is near upon all the nations: as thou hast done, it shall be done unto thee; thy dealing shall return upon thine own head.

A Faithful Version
For the day of the LORD is near on all the nations; as you have done, it shall be done to you. Your reward shall return upon your own head,

Darby Bible Translation
For the day of Jehovah is near upon all the nations: as thou hast done, it shall be done unto thee: thy recompence shall return upon thine own head.

English Revised Version
For the day of the LORD is near upon all the nations: as thou hast done, it shall be done unto thee; thy dealing shall return upon thine own head.

Webster's Bible Translation
For the day of the LORD is near upon all the heathen: as thou hast done, it shall be done to thee: thy reward shall return upon thy own head.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
For the day of the Lorde is neere, vpon all the heathen: as thou hast done, it shall bee done to thee: thy reward shall returne vpon thine head.

Bishops' Bible of 1568
For the day of the Lorde is neare vpon all the heathen: as thou hast done, it shalbe done to thee, thy rewarde shall returne vpon thyne head.

Coverdale Bible of 1535
For the daye off the LORDE is harde by vpon all Heithen. Like as thou hast done, so shalt thou be dealte withall, yee thou shalt be rewarded euen vpon thine heade.
Literal Translations
Literal Standard Version
For near [is] the Day of YHWH, on all the nations, "" As you have done, it is done to you, "" Your deed turns back on your own head.

Young's Literal Translation
For near is the day of Jehovah, on all the nations, As thou hast done, it is done to thee, Thy deed doth turn back on thine own head.

Smith's Literal Translation
For the day of Jehovah is near upon all the nations: as thou didst, it shall be done to thee: thy recompense shall turn back upon thy head.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For the day of the Lord is at hand upon all nations: as thou hast done, so shall it be done to thee: he will turn thy reward upon thy own head.

Catholic Public Domain Version
For the day of the Lord is near, over all nations. Just as you have done, so will it be done to you. He will turn back your retribution on your own head.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Because the day of LORD JEHOVAH is near on all the nations, as what you have done, thus it shall be done to you, and your vengeance shall return on your head

Lamsa Bible
For the day of the LORD is near upon all nations; as you have done, it shall be done to you; your rewards shall return upon your own head.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
For the day of the LORD is near upon all the nations; As thou hast done, it shall be done unto thee; Thy dealing shall return upon thine own head.

Brenton Septuagint Translation
For the day of the Lord is near upon all the Gentiles: as thou have done, so shall it be done to thee: thy recompense shall be returned on thine own head.
















Obadiah 1:14
Top of Page
Top of Page