Modern Translations New International VersionThen the LORD said to Moses, "The man must die. The whole assembly must stone him outside the camp." New Living Translation Then the LORD said to Moses, “The man must be put to death! The whole community must stone him outside the camp.” English Standard Version And the LORD said to Moses, “The man shall be put to death; all the congregation shall stone him with stones outside the camp.” Berean Study Bible And the LORD said to Moses, “The man must surely be put to death. The whole congregation is to stone him outside the camp.” New American Standard Bible Then the LORD said to Moses, “The man must be put to death; all the congregation shall stone him with stones outside the camp.” NASB 1995 Then the LORD said to Moses, "The man shall surely be put to death; all the congregation shall stone him with stones outside the camp." NASB 1977 Then the LORD said to Moses, “The man shall surely be put to death; all the congregation shall stone him with stones outside the camp.” Amplified Bible Then the LORD said to Moses, “The man shall certainly be put to death. All the congregation shall stone him with stones outside the camp.” Christian Standard Bible Then the LORD told Moses, “The man is to be put to death. The entire community is to stone him outside the camp.” Holman Christian Standard Bible Then the LORD told Moses, "The man is to be put to death. The entire community is to stone him outside the camp." Contemporary English Version Then the LORD said to Moses, "Tell the people to take that man outside the camp and stone him to death!" Good News Translation Then the LORD said to Moses, "The man must be put to death; the whole community is to stone him to death outside the camp." GOD'S WORD® Translation Then the LORD said to Moses, "This man must be put to death. The whole community must take him outside the camp and stone him." International Standard Version Then the LORD told Moses, "The man is certainly to die. The entire community is to stone him to death outside the camp." NET Bible Then the LORD said to Moses, "The man must surely be put to death; the whole community must stone him with stones outside the camp." Classic Translations King James BibleAnd the LORD said unto Moses, The man shall be surely put to death: all the congregation shall stone him with stones without the camp. New King James Version Then the LORD said to Moses, “The man must surely be put to death; all the congregation shall stone him with stones outside the camp.” King James 2000 Bible And the LORD said unto Moses, The man shall be surely put to death: all the congregation shall stone him with stones outside the camp. New Heart English Bible The LORD said to Moses, "The man shall surely be put to death: all the congregation shall stone him with stones outside of the camp." World English Bible Yahweh said to Moses, "The man shall surely be put to death: all the congregation shall stone him with stones outside of the camp." American King James Version And the LORD said to Moses, The man shall be surely put to death: all the congregation shall stone him with stones without the camp. American Standard Version And Jehovah said unto Moses, The man shall surely be put to death: all the congregation shall stone him with stones without the camp. A Faithful Version And the LORD said to Moses, "The man shall surely be put to death. All the congregation shall stone him with stones outside the camp." Darby Bible Translation And Jehovah said to Moses, The man shall certainly be put to death: the whole assembly shall stone him with stones outside the camp. English Revised Version And the LORD said unto Moses, The man shall surely be put to death: all the congregation shall stone him with stones without the camp. Webster's Bible Translation And the LORD said to Moses, The man shall surely be put to death: all the congregation shall stone him with stones without the camp. Early Modern Geneva Bible of 1587Then the Lord said vnto Moses, This man shall dye the death: & let al the multitude stone him with stones without the hoste. Bishops' Bible of 1568 And the Lorde sayde vnto Moyses: Let the man dye, & let all the multitude stone him with stones without ye hoast. Coverdale Bible of 1535 The LORDE sayde vnto Moses: The man shall dye the death, the whole congregacion shal stone him without the hoost. Tyndale Bible of 1526 And the Lorde sayed vnto Moses: ye ma shall dye. let all the multitude stone him with stones without the hoste. Literal Translations Literal Standard VersionAnd YHWH says to Moses, “The man is certainly put to death [by] all the congregation stoning him with stones at the outside of the camp.” Young's Literal Translation And Jehovah saith unto Moses, 'The man is certainly put to death, all the company stoning him with stones, at the outside of the camp.' Smith's Literal Translation And Jehovah will say to Moses, Dying, the man shall die: all the assembly stoned him with stones without the camp. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the Lord said to Moses: Let that man die, let all the multitude stone him without the camp. Catholic Public Domain Version And the Lord said to Moses, “Let that man be put to death; let the entire crowd crush him with stones, outside the camp.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd LORD JEHOVAH said to Moshe: “The man to be killed will be killed; all of the assembly shall certainly stone him with stones outside of the camp.” Lamsa Bible And the LORD said to Moses, The man shall be surely put to death; all the congregation shall stone him with stones outside the camp. OT Translations JPS Tanakh 1917And the LORD said unto Moses: 'The man shall surely be put to death; all the congregation shall stone him with stones without the camp.' Brenton Septuagint Translation And the Lord spoke to Moses, saying, Let the man be by all means put to death: do ye all the congregation, stone him with stones. |