Nehemiah 2:16
Modern Translations
New International Version
The officials did not know where I had gone or what I was doing, because as yet I had said nothing to the Jews or the priests or nobles or officials or any others who would be doing the work.

New Living Translation
The city officials did not know I had been out there or what I was doing, for I had not yet said anything to anyone about my plans. I had not yet spoken to the Jewish leaders—the priests, the nobles, the officials, or anyone else in the administration.

English Standard Version
And the officials did not know where I had gone or what I was doing, and I had not yet told the Jews, the priests, the nobles, the officials, and the rest who were to do the work.

Berean Study Bible
The officials did not know where I had gone or what I was doing, for I had not yet told the Jews or priests or nobles or officials or any other workers.

New American Standard Bible
However, the officials did not know where I had gone or what I was doing; nor had I as yet told the Jews, the priests, the nobles, the officials, or the rest who were doing the work.

NASB 1995
The officials did not know where I had gone or what I had done; nor had I as yet told the Jews, the priests, the nobles, the officials or the rest who did the work.

NASB 1977
And the officials did not know where I had gone or what I had done; nor had I as yet told the Jews, the priests, the nobles, the officials, or the rest who did the work.

Amplified Bible
The officials did not know where I had gone or what I had done; nor had I yet told the Jews, the priests, the nobles, the officials, or the rest who did the work.

Christian Standard Bible
The officials did not know where I had gone or what I was doing, for I had not yet told the Jews, priests, nobles, officials, or the rest of those who would be doing the work.

Holman Christian Standard Bible
The officials did not know where I had gone or what I was doing, for I had not yet told the Jews, priests, nobles, officials, or the rest of those who would be doing the work.

Contemporary English Version
None of the city officials knew what I had in mind. And I had not even told any of the Jews--not the priests, the leaders, the officials, or any other Jews who would be helping in the work.

Good News Translation
None of the local officials knew where I had gone or what I had been doing. So far I had not said anything to any of the other Jews--the priests, the leaders, the officials, or anyone else who would be taking part in the work.

GOD'S WORD® Translation
The officials didn't know where I had gone or what I had done. I hadn't yet told the Jews, the priests, the leaders, the other officials, or any of the rest who would be doing the work.

International Standard Version
The local officials did not know where I had gone or what I had done—I informed neither the Judeans, nor the priests, nor the nobles, nor the officials, nor any of the rest who would be doing the work.

NET Bible
The officials did not know where I had gone or what I had been doing, for up to this point I had not told any of the Jews or the priests or the nobles or the officials or the rest of the workers.
Classic Translations
King James Bible
And the rulers knew not whither I went, or what I did; neither had I as yet told it to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest that did the work.

New King James Version
And the officials did not know where I had gone or what I had done; I had not yet told the Jews, the priests, the nobles, the officials, or the others who did the work.

King James 2000 Bible
And the rulers knew not where I went, or what I did; neither had I as yet told it to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest that did the work.

New Heart English Bible
The rulers did not know where I went, or what I did; neither had I as yet told it to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest who did the work.

World English Bible
The rulers didn't know where I went, or what I did; neither had I as yet told it to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest who did the work.

American King James Version
And the rulers knew not where I went, or what I did; neither had I as yet told it to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest that did the work.

American Standard Version
And the rulers knew not whither I went, or what I did; neither had I as yet told it to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest that did the work.

A Faithful Version
And the rulers did not know where I had gone, nor what I was doing. Nor had I told it to the Jews as yet, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest doing the work.

Darby Bible Translation
And the rulers did not know whither I went or what I did, for I had not as yet told it to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest that did the work.

English Revised Version
And the rulers knew not whither I went, or what I did; neither had I as yet told it to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest that did the work.

Webster's Bible Translation
And the rulers knew not whither I went, or what I did; neither had I as yet told it to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest that did the work.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And the rulers knewe not whither I was gone, nor what I did, neither did I as yet tell it vnto the Iewes, nor to the Priestes, nor to the noble men, nor to the rulers, nor to the rest that laboured in the worke.

Bishops' Bible of 1568
And the rulers knewe not whyther I went or what I dyd: neither dyd I as yet tel it vnto the Iewes, to the priestes, to the noble men, to the rulers, and to the other that laboured in the worke.

Coverdale Bible of 1535
And ye rulers knewe not whither I wete, or what I dyd: for hither to had I not tolde the Iewes & the prestes, the councelers & the rulers, & the other yt laboured in the worke,
Literal Translations
Literal Standard Version
And the prefects have not known to where I have gone, and what I am doing; and to the Jews, and to the priests, and to the nobles, and to the prefects, and to the rest of those doing the work, until now I have not declared [it];

Young's Literal Translation
And the prefects have not known whither I have gone, and what I am doing; and to the Jews, and to the priests, and to the freemen, and to the prefects, and to the rest of those doing the work, hitherto I have not declared it;

Smith's Literal Translation
And the prefects knew not whither I went and what I was doing: and to the Jews and to the priests and to the nobles and to the prefects, and to the rest doing the work, even thus I announced not.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But the magistrates knew not whither I went, or what I did: neither had I as yet told any thing to the Jews, or to the priests, or to the nobles, or to the magistrates, or to the rest that did the work.

Catholic Public Domain Version
Now the magistrates did not know where I had gone, or what I had done. For I had revealed nothing, even to that point in time, to the Jews, or to the priests, or to the nobles, or to the magistrates, or to the others who were doing the work.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And the Governors did not know where I went and what I did, and I had not shown the Jews, or the Priests, or the Rulers, or the Scribes, or the rest who did the work, until now.

Lamsa Bible
And the authorities did not know where I had gone or what I was doing: neither had I as yet told it to the Jews nor to the priests nor to the governors nor to the scribes nor to the rest that did the work.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the rulers knew not whither I went, or what I did; neither had I as yet told it to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest that did the work.

Brenton Septuagint Translation
And the sentinels knew not why I went, nor what I was doing; and until that time I told it not to the Jews, or to the priests, or to the nobles, or to the captains, or to the rest of the men who wrought the works.
















Nehemiah 2:15
Top of Page
Top of Page