Modern Translations New International VersionBlind Pharisee! First clean the inside of the cup and dish, and then the outside also will be clean. New Living Translation You blind Pharisee! First wash the inside of the cup and the dish, and then the outside will become clean, too. English Standard Version You blind Pharisee! First clean the inside of the cup and the plate, that the outside also may be clean. Berean Study Bible Blind Pharisee! First clean the inside of the cup and dish, so that the outside may become clean as well. New American Standard Bible You blind Pharisee, first clean the inside of the cup and of the dish, so that the outside of it may also become clean. NASB 1995 "You blind Pharisee, first clean the inside of the cup and of the dish, so that the outside of it may become clean also. NASB 1977 “You blind Pharisee, first clean the inside of the cup and of the dish, so that the outside of it may become clean also. Amplified Bible You [spiritually] blind Pharisee, first clean the inside of the cup and of the plate [examine and change your inner self to conform to God’s precepts], so that the outside [your public life and deeds] may be clean also. Christian Standard Bible Blind Pharisee! First clean the inside of the cup, so that the outside of it may also become clean. Holman Christian Standard Bible Blind Pharisee! First clean the inside of the cup, so the outside of it may also become clean. Contemporary English Version You blind Pharisee! First clean the inside of a cup, and then the outside will also be clean. Good News Translation Blind Pharisee! Clean what is inside the cup first, and then the outside will be clean too! GOD'S WORD® Translation You blind Pharisees! First clean the inside of the cups and dishes so that the outside may also be clean. International Standard Version You blind Pharisee! First clean the inside of the cup, so that its outside may also be clean. NET Bible Blind Pharisee! First clean the inside of the cup, so that the outside may become clean too! Classic Translations King James BibleThou blind Pharisee, cleanse first that which is within the cup and platter, that the outside of them may be clean also. New King James Version Blind Pharisee, first cleanse the inside of the cup and dish, that the outside of them may be clean also. King James 2000 Bible You blind Pharisee, cleanse first that which is within the cup and platter, that the outside of them may be clean also. New Heart English Bible You blind Pharisee, first clean the inside of the cup and the plate, so that the outside may become clean also. World English Bible You blind Pharisee, first clean the inside of the cup and of the platter, that its outside may become clean also. American King James Version You blind Pharisee, cleanse first that which is within the cup and platter, that the outside of them may be clean also. American Standard Version Thou blind Pharisee, cleanse first the inside of the cup and of the platter, that the outside thereof may become clean also. A Faithful Version Blind Pharisees! First cleanse the inside of the cup and the dish, so that the outside may also become clean. Darby Bible Translation Blind Pharisee, make clean first the inside of the cup and of the dish, that their outside also may become clean. English Revised Version Thou blind Pharisee, cleanse first the inside of the cup and of the platter, that the outside thereof may become clean also. Webster's Bible Translation Thou blind Pharisee, cleanse first that which is within the cup and platter, that the outside of them may be clean also. Early Modern Geneva Bible of 1587Thou blinde Pharise, cleanse first the inside of the cup and platter, that the outside of them may be cleane also. Bishops' Bible of 1568 Thou blynde Pharisee, cleanse first that which is within the cup and platter, that the outsyde of them may be cleane also. Coverdale Bible of 1535 Thou blynde Pharise, clense first the in syde of the cuppe and platter, that the out syde maye be cleane also. Tyndale Bible of 1526 Thou blinde Pharise clense fyrst the outsyde of the cup and platter that the ynneside of them maye be clene also. Literal Translations Literal Standard VersionBlind Pharisee! First cleanse the inside of the cup and the plate, that the outside of them may also become clean. Berean Literal Bible Blind Pharisee! First cleanse the inside of the cup and of the dish, that their outside might become clean also. Young's Literal Translation 'Blind Pharisee! cleanse first the inside of the cup and the plate, that the outside of them also may become clean. Smith's Literal Translation O blind Pharisee, cleanse first the inside of the cup, and side dish of sweetmeats, that also their outside might be clean. Literal Emphasis Translation Blind Pharisee! Cleanse first the inside of the cup and the dish, so that their outside might also become clean. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThou blind Pharisee, first make clean the inside of the cup and of the dish, that the outside may become clean. Catholic Public Domain Version You blind Pharisee! First clean the inside of the cup and the dish, and then what is outside becomes clean. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBlind Pharisees, wash first the inside of the cup and dish that their outside may also be clean. Lamsa Bible Blind Pharisees! clean first the inside of the cup and of the dish, so that their outside may also be clean. NT Translations Anderson New TestamentBlind Pharisee! first make clean the inside of the cup and the plate, that the outside of them also may be clean. Godbey New Testament Haweis New Testament Thou blind Pharisee! cleanse first the inside of the cup and dish, that their outside may become clean also. Mace New Testament thou blind Pharisee, cleanse first the inside of the cup and plate, that the outside may be likewise clean. Weymouth New Testament Blind Pharisee, first wash clean the inside of the cup or dish, and then the outside will be clean also. Worrell New Testament Worsley New Testament |