Matthew 13:35
Modern Translations
New International Version
So was fulfilled what was spoken through the prophet: "I will open my mouth in parables, I will utter things hidden since the creation of the world."

New Living Translation
This fulfilled what God had spoken through the prophet: “I will speak to you in parables. I will explain things hidden since the creation of the world.”

English Standard Version
This was to fulfill what was spoken by the prophet: “I will open my mouth in parables; I will utter what has been hidden since the foundation of the world.”

Berean Study Bible
So was fulfilled what was spoken through the prophet: “I will open My mouth in parables; I will utter things hidden since the foundation of the world.”

New American Standard Bible
This was so that what was spoken through the prophet would be fulfilled: “I WILL OPEN MY MOUTH IN PARABLES; I WILL PROCLAIM THINGS HIDDEN SINCE THE FOUNDATION OF THE WORLD.”

NASB 1995
This was to fulfill what was spoken through the prophet: "I WILL OPEN MY MOUTH IN PARABLES; I WILL UTTER THINGS HIDDEN SINCE THE FOUNDATION OF THE WORLD."

NASB 1977
so that what was spoken through the prophet might be fulfilled, saying, “I WILL OPEN MY MOUTH IN PARABLES; I WILL UTTER THINGS HIDDEN SINCE THE FOUNDATION OF THE WORLD.”

Amplified Bible
This was to fulfill what was spoken by the prophet: “I WILL OPEN MY MOUTH IN PARABLES; I WILL UTTER THINGS [unknown and unattainable] THAT HAVE BEEN HIDDEN [from mankind] SINCE THE FOUNDATION OF THE WORLD.”

Christian Standard Bible
so that what was spoken through the prophet might be fulfilled: I will open my mouth in parables; I will declare things kept secret from the foundation of the world.

Holman Christian Standard Bible
so that what was spoken through the prophet might be fulfilled: I will open My mouth in parables; I will declare things kept secret from the foundation of the world.

Contemporary English Version
So God's promise came true, just as the prophet had said, "I will use stories to speak my message and to explain things hidden since the creation of the world."

Good News Translation
He did this to make come true what the prophet had said, "I will use parables when I speak to them; I will tell them things unknown since the creation of the world."

GOD'S WORD® Translation
So what the prophet had said came true: "I will open my mouth to illustrate points. I will tell what has been hidden since the world was made."

International Standard Version
This was to fulfill what was declared by the prophet when he said, "I will open my mouth to speak in parables. I will declare what has been hidden since the creation of the world."

NET Bible
This fulfilled what was spoken by the prophet: "I will open my mouth in parables, I will announce what has been hidden from the foundation of the world."
Classic Translations
King James Bible
That it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things which have been kept secret from the foundation of the world.

New King James Version
that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying: “I will open My mouth in parables; I will utter things kept secret from the foundation of the world.”

King James 2000 Bible
That it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things which have been kept secret from the foundation of the world.

New Heart English Bible
that it might be fulfilled which was spoken through the prophet, saying, "I will open my mouth in parables; I will utter things hidden since the beginning of the world."

World English Bible
that it might be fulfilled which was spoken through the prophet, saying, "I will open my mouth in parables; I will utter things hidden from the foundation of the world."

American King James Version
That it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things which have been kept secret from the foundation of the world.

American Standard Version
that it might be fulfilled which was spoken through the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things hidden from the foundation of the world.

A Faithful Version
So that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, "I will open My mouth in parables; I will utter things hidden from the foundation of the world."

Darby Bible Translation
so that that should be fulfilled which was spoken through the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things hidden from [the] world's foundation.

English Revised Version
that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things hidden from the foundation of the world.

Webster's Bible Translation
That it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things which have been kept secret from the foundation of the world.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
That it might be fulfilled, which was spoken by the Prophet, saying, I will open my mouth in parables, and will vtter the thinges which haue beene kept secrete from the foundation of the worlde.

Bishops' Bible of 1568
That it myght be fulfylled, which was spoken by the prophete, that sayth: I wyll open my mouth in parables, I wyll speake foorth thynges which haue ben kept secrete from the foundation of the worlde.

Coverdale Bible of 1535
yt the thinge might be fulfilled, which was spoke by ye prophet, sayenge: I wil open my mouth in parables, and wil speake out the secretes from the begynnynge of the worlde.

Tyndale Bible of 1526
to fulfyll that which was spoke by the Prophet sayinge: I wyll ope my mouth in similitudes and wyll speake forth thinges which have bene kepte secrete from the begynninge of the worlde.
Literal Translations
Literal Standard Version
that it might be fulfilled that was spoken through the prophet, saying, “I will open in allegories My mouth, "" I will utter things having been hidden from the foundation of the world.”

Berean Literal Bible
so that it might be fulfilled that having been spoken by the prophet, saying: "I will open My mouth in parables; I will utter things hidden from the foundation of the world."

Young's Literal Translation
that it might be fulfilled that was spoken through the prophet, saying, 'I will open in similes my mouth, I will utter things having been hidden from the foundation of the world.'

Smith's Literal Translation
So that that spoken by the prophet might be filled up; saying, I will open my mouth in parables; I will declare things having been hid from the foundation of the world.

Literal Emphasis Translation
So that that might be fulfilled having been spoken through the prophet, saying, I will open My mouth in parables; I will utter things hidden from the foundation of the world.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
That it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying: I will open my mouth in parables, I will utter things hidden from the foundation of the world.

Catholic Public Domain Version
in order to fulfill what was spoken through the prophet, saying: “I will open my mouth in parables. I will proclaim what has been hidden since the foundation of the world.”

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
So that the thing that was spoken by the Prophet would be fulfilled which says, “I shall open my mouth in parables and I shall declare things hidden from before the foundation of the world.”

Lamsa Bible
So that it might be fulfilled which was said by the prophet, who said, I will open my mouth in parables, and I will bring out secrets hidden before the foundation of the world.

NT Translations
Anderson New Testament
that the word might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying: I will open my mouth in parables; I will utter things that have been kept secret from the foundation of the world.

Godbey New Testament
in order that the word spoken by Isaiah, the prophet, saying, I will open my mouth in parables: I will make known the things which have been hidden from the foundation.

Haweis New Testament
that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables, I will bring forth things hid from the foundation of the world.

Mace New Testament
so that this saying of the prophet was fulfilled, "I will talk in parables, I will utter what has been kept secret from the foundation of the world."

Weymouth New Testament
in fulfilment of the saying of the Prophet, "I will open my mouth in figurative language, I will utter things kept hidden since the creation of all things."

Worrell New Testament
that it might be fulfilled which was spoken through the prophet, saying, "I will open My mouth in parables; I will utter things hidden from the foundation of the world."

Worsley New Testament
that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables, I will publish things which have been concealed from the foundation of the world.
















Matthew 13:34
Top of Page
Top of Page