Matthew 11:18
Modern Translations
New International Version
For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon.'

New Living Translation
For John didn’t spend his time eating and drinking, and you say, ‘He’s possessed by a demon.’

English Standard Version
For John came neither eating nor drinking, and they say, ‘He has a demon.’

Berean Study Bible
For John came neither eating nor drinking, and they say, ‘He has a demon!’

New American Standard Bible
For John came neither eating nor drinking, and they say, ‘He has a demon!’

NASB 1995
"For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon!'

NASB 1977
“For John came neither eating nor drinking, and they say, ‘He has a demon!’

Amplified Bible
For John came neither eating nor drinking [with others], and they say, ‘He has a demon!’

Christian Standard Bible
For John came neither eating nor drinking, and they say, ‘He has a demon! ’

Holman Christian Standard Bible
For John did not come eating or drinking, and they say, He has a demon!'

Contemporary English Version
John the Baptist did not go around eating and drinking, and you said, "That man has a demon in him!"

Good News Translation
When John came, he fasted and drank no wine, and everyone said, 'He has a demon in him!'

GOD'S WORD® Translation
"John came neither eating nor drinking, and people say, 'There's a demon in him!'

International Standard Version
Because John didn't come eating or drinking, yet people say, 'He has a demon!'

NET Bible
For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon!'
Classic Translations
King James Bible
For John came neither eating nor drinking, and they say, He hath a devil.

New King James Version
For John came neither eating nor drinking, and they say, ‘He has a demon.’

King James 2000 Bible
For John came neither eating nor drinking, and they say, He has a demon.

New Heart English Bible
For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon.'

World English Bible
For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon.'

American King James Version
For John came neither eating nor drinking, and they say, He has a devil.

American Standard Version
For John came neither eating nor drinking, and they say, He hath a demon.

A Faithful Version
For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon. '

Darby Bible Translation
For John has come neither eating nor drinking, and they say, He has a demon.

English Revised Version
For John came neither eating nor drinking, and they say, He hath a devil.

Webster's Bible Translation
For John came neither eating nor drinking, and they say, He hath a demon.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
For Iohn came neither eating nor drinking, and they say, He hath a deuill.

Bishops' Bible of 1568
For Iohn came neither eatyng nor drinking, and they say, he hath the deuil.

Coverdale Bible of 1535
For Ihon came nether eatinge nor drynkinge, & they saye: he hath the deuyll.

Tyndale Bible of 1526
For Ihon came nether eatinge nor drinkinge and they saye he hath the devyll.
Literal Translations
Literal Standard Version
For John came neither eating nor drinking, and they say, He has a demon;

Berean Literal Bible
For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon!'

Young's Literal Translation
'For John came neither eating nor drinking, and they say, He hath a demon;

Smith's Literal Translation
For John came neither eating nor drinking, and they say, He has an evil spirit.

Literal Emphasis Translation
The Son of Man came eating and drinking and they say, Behold, a man, a glutton and a wine-drinker, a friend of tax collectors and sinners! And wisdom is justified from her works.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For John came neither eating nor drinking; and they say: He hath a devil.

Catholic Public Domain Version
For John came neither eating nor drinking; and they say, ‘He has a demon.’

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
For Yohannan came who ate nothing and drank nothing, and they said: 'He has a demon.'

Lamsa Bible
For John came, neither eating nor drinking, and they said he is crazy.

NT Translations
Anderson New Testament
For John came, neither eating nor drinking, and they say: He has a demon.

Godbey New Testament
For John came neither eating nor drinking, and they say, He has a demon.

Haweis New Testament
For John came neither eating nor drinking, and they say, He hath a devil:

Mace New Testament
so John came with fasting and abstinence, and they say, he is mad.

Weymouth New Testament
"For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon.'

Worrell New Testament
For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon.'

Worsley New Testament
for John came neither eating nor drinking as others do, and they say, He is beside himself:
















Matthew 11:17
Top of Page
Top of Page