Modern Translations New International VersionJesus replied, "Foxes have dens and birds have nests, but the Son of Man has no place to lay his head." New Living Translation But Jesus replied, “Foxes have dens to live in, and birds have nests, but the Son of Man has no place even to lay his head.” English Standard Version And Jesus said to him, “Foxes have holes, and birds of the air have nests, but the Son of Man has nowhere to lay his head.” Berean Study Bible Jesus replied, “Foxes have dens and birds of the air have nests, but the Son of Man has no place to lay His head.” New American Standard Bible And Jesus said to him, “The foxes have holes and the birds of the sky have nests, but the Son of Man has nowhere to lay His head.” NASB 1995 And Jesus said to him, "The foxes have holes and the birds of the air have nests, but the Son of Man has nowhere to lay His head." NASB 1977 And Jesus said to him, “The foxes have holes, and the birds of the air have nests, but the Son of Man has nowhere to lay His head.” Amplified Bible And Jesus told him, “Foxes have holes and the birds of the air have nests, but the Son of Man has no place to lay His head.” Christian Standard Bible Jesus told him, “Foxes have dens, and birds of the sky have nests, but the Son of Man has no place to lay his head.” Holman Christian Standard Bible Jesus told him, "Foxes have dens, and birds of the sky have nests, but the Son of Man has no place to lay His head." Contemporary English Version Jesus said, "Foxes have dens, and birds have nests, but the Son of Man doesn't have a place to call his own." Good News Translation Jesus said to him, "Foxes have holes, and birds have nests, but the Son of Man has no place to lie down and rest." GOD'S WORD® Translation Jesus told him, "Foxes have holes, and birds have nests, but the Son of Man has nowhere to sleep." International Standard Version Jesus told him, "Foxes have holes and birds have nests, but the Son of Man has no place to rest." NET Bible Jesus said to him, "Foxes have dens and the birds in the sky have nests, but the Son of Man has no place to lay his head." Classic Translations King James BibleAnd Jesus said unto him, Foxes have holes, and birds of the air have nests; but the Son of man hath not where to lay his head. New King James Version And Jesus said to him, “Foxes have holes and birds of the air have nests, but the Son of Man has nowhere to lay His head.” King James 2000 Bible And Jesus said unto him, Foxes have holes, and birds of the air have nests; but the Son of man has nowhere to lay his head. New Heart English Bible And Jesus said to him, "The foxes have holes, and the birds of the sky have nests, but the Son of Man has no place to lay his head." World English Bible Jesus said to him, "The foxes have holes, and the birds of the sky have nests, but the Son of Man has no place to lay his head." American King James Version And Jesus said to him, Foxes have holes, and birds of the air have nests; but the Son of man has not where to lay his head. American Standard Version And Jesus said unto him, The foxes have holes, and the birds of the heaven have nests; but the Son of man hath not where to lay his head. A Faithful Version But Jesus said to him, "The foxes have holes, and the birds of heaven have nests; but the Son of man does not have any place to lay His head." Darby Bible Translation And Jesus said to him, The foxes have holes and the birds of the heaven roosting-places, but the Son of man has not where he may lay his head. English Revised Version And Jesus said unto him, The foxes have holes, and the birds of the heaven have nests; but the Son of man hath not where to lay his head. Webster's Bible Translation And Jesus said to him, Foxes have holes, and birds of the air have nests; but the Son of man hath not where to lay his head. Early Modern Geneva Bible of 1587And Iesus saide vnto him, The foxes haue holes, and the birdes of the heauen nestes, but the Sonne of man hath not whereon to lay his head. Bishops' Bible of 1568 And Iesus sayde vnto hym: Foxes haue holes, and byrdes of the ayre haue nestes: but the sonne of man, hath not where to lay his head. Coverdale Bible of 1535 And Iesus sayde vnto him: The foxes haue holes, and the byrdes vnder the heaue haue nestes: but the sonne of man hath not wheron to laye his heade. Tyndale Bible of 1526 Iesus sayd vnto him: foxes have holes and bryddes of ye ayer have nestes: but the sonne of man hath not where on to laye his heed. Literal Translations Literal Standard Versionand Jesus said to him, “The foxes have holes, and the birds of the sky places of rest, but the Son of Man has nowhere He may recline the head.” Berean Literal Bible And Jesus said to him, "The foxes have holes, and the birds of the air nests; but the Son of Man has nowhere He might lay the head." Young's Literal Translation and Jesus said to him, 'The foxes have holes, and the fowls of the heaven places of rest, but the Son of Man hath not where he may recline the head.' Smith's Literal Translation And Jesus said to him, Foxes have dens, and fowls of heaven encampments; but the Son of man has not where he might lay down the head. Literal Emphasis Translation And Jesus said to him, The foxes have holes and the birds of the heaven nests; however the Son of Man has not where He might recline His head. Catholic Translations Douay-Rheims BibleJesus said to him: The foxes have holes, and the birds of the air nests; but the Son of man hath not where to lay his head. Catholic Public Domain Version Jesus said to him: “Foxes have dens, and the birds of the air have nests. But the Son of man has nowhere to lay his head.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishYeshua said to him, “Foxes have dens and birds of the sky have shelters, but The Son of Man does not have a place to lay his head.” Lamsa Bible Jesus said to him, The foxes have holes, and the fowl of the sky a shelter; but the Son of man has no place even to lay his head. NT Translations Anderson New TestamentAnd Jesus said to him: The foxes have dens, and the birds of the air have roosts, but the Son of man has not where to lay his head. Godbey New Testament And Jesus said to him, Haweis New Testament And Jesus Said to him, The foxes have holts, and the birds of the air, nests, but the Son of man hath not where to lay his head. Mace New Testament Jesus answered him, foxes have their kennels, and birds of the air their nests, but the son of man hath not where to lay his head. Weymouth New Testament "The foxes have holes," said Jesus, "and the birds of the air have nests; but the Son of Man has nowhere to lay His head." Worrell New Testament And Jesus said to him, Worsley New Testament and Jesus answered him, |