Modern Translations New International Versionso that you may eat and drink at my table in my kingdom and sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel. New Living Translation to eat and drink at my table in my Kingdom. And you will sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel. English Standard Version that you may eat and drink at my table in my kingdom and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel. Berean Study Bible so that you may eat and drink at My table in My kingdom, and sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel. New American Standard Bible that you may eat and drink at My table in My kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel. NASB 1995 that you may eat and drink at My table in My kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel. NASB 1977 that you may eat and drink at My table in My kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel. Amplified Bible that you may eat and drink at My table in My kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel. Christian Standard Bible so that you may eat and drink at my table in my kingdom. And you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel. Holman Christian Standard Bible so that you may eat and drink at My table in My kingdom. And you will sit on thrones judging the 12 tribes of Israel. Contemporary English Version You will eat and drink with me in my kingdom, and you will each sit on a throne to judge the twelve tribes of Israel. Good News Translation You will eat and drink at my table in my Kingdom, and you will sit on thrones to rule over the twelve tribes of Israel. GOD'S WORD® Translation You will eat and drink at my table in my kingdom. You will also sit on thrones and judge the twelve tribes of Israel." International Standard Version so that you may eat and drink at my table in my kingdom and sit down on thrones to govern the twelve tribes of Israel." NET Bible that you may eat and drink at my table in my kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel. Classic Translations King James BibleThat ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel. New King James Version that you may eat and drink at My table in My kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.” King James 2000 Bible That you may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel. New Heart English Bible that you may eat and drink at my table in my kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel." World English Bible that you may eat and drink at my table in my Kingdom. You will sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel." American King James Version That you may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel. American Standard Version that ye may eat and drink at my table in my kingdom; and ye shall sit on thrones judging the twelve tribes of Israel. A Faithful Version So that you may eat and drink at My table in My kingdom, and may sit on thrones judging the twelve tribes of Israel." Darby Bible Translation that ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel. English Revised Version that ye may eat and drink at my table in my kingdom; and ye shall sit on thrones judging the twelve tribes of Israel. Webster's Bible Translation That ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel. Early Modern Geneva Bible of 1587That ye may eate, and drinke at my table in my kingdome, and sit on seates, and iudge the twelue tribes of Israel. Bishops' Bible of 1568 That ye may eate and drynke at my table in my kyngdome, & sit on seates iudgyng the twelue tribes of Israel. Coverdale Bible of 1535 that ye maye eate and drynke at my table in my kyngdome, and syt vpon seates, and iudge the twolue trybes of Israel. Tyndale Bible of 1526 that ye maye eate and drynke at my table in my kyngdome and sit on seates and iudge the twelve tribes of Israell. Literal Translations Literal Standard Versionthat you may eat and may drink at My table, in My kingdom, and may sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.” Berean Literal Bible so that you may eat and may drink at My table in My kingdom, and may sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel. Young's Literal Translation that ye may eat and may drink at my table, in my kingdom, and may sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.' Smith's Literal Translation That ye might eat and drink at my table in my kingdom, and might sit upon thrones, judging the twelve tribes of Israel. Literal Emphasis Translation So that you might eat and might drink at My table in My kingdom; and are to sit upon thrones, judging the twelve tribes of Israel. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThat you may eat and drink at my table, in my kingdom: and may sit upon thrones, judging the twelve tribes of Israel. Catholic Public Domain Version so that you may eat and drink at my table in my kingdom, and so that you may sit upon thrones, judging the twelve tribes of Israel.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishFor you shall eat and you shall drink at the table of my Kingdom, and you shall sit on thrones, and you shall judge the twelve tribes of Israel.” Lamsa Bible That you may eat and drink at the table in my kingdom; and you will sit on chairs, and judge the twelve tribes of Israel. NT Translations Anderson New Testamentthat you may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel. Godbey New Testament Haweis New Testament that ye may eat and drink at my table in my kingdom, and be seated on thrones, judging the twelve tribes of Israel. Mace New Testament that you may eat and drink at my table, in my kingdom, and seated on thrones may judge the twelve tribes of Israel. Weymouth New Testament so that you shall eat and drink at my table in my Kingdom, and sit on thrones as judges over the twelve tribes of Israel. Worrell New Testament Worsley New Testament |