Modern Translations New International VersionFor I tell you that many prophets and kings wanted to see what you see but did not see it, and to hear what you hear but did not hear it." New Living Translation I tell you, many prophets and kings longed to see what you see, but they didn’t see it. And they longed to hear what you hear, but they didn’t hear it.” English Standard Version For I tell you that many prophets and kings desired to see what you see, and did not see it, and to hear what you hear, and did not hear it.” Berean Study Bible For I tell you that many prophets and kings desired to see what you see but did not see it, and to hear what you hear but did not hear it.” New American Standard Bible for I tell you that many prophets and kings wanted to see the things that you see, and did not see them, and to hear the things that you hear, and did not hear them.” NASB 1995 for I say to you, that many prophets and kings wished to see the things which you see, and did not see them, and to hear the things which you hear, and did not hear them." NASB 1977 for I say to you, that many prophets and kings wished to see the things which you see, and did not see them, and to hear the things which you hear, and did not hear them.” Amplified Bible for I say to you that many prophets and kings longed to see what you see, and they did not see it; and to hear what you hear, and did not hear it.” Christian Standard Bible For I tell you that many prophets and kings wanted to see the things you see but didn’t see them; to hear the things you hear but didn’t hear them.” Holman Christian Standard Bible For I tell you that many prophets and kings wanted to see the things you see yet didn't see them; to hear the things you hear yet didn't hear them." Contemporary English Version Many prophets and kings were eager to see what you see and to hear what you hear. But I tell you they did not see or hear." Good News Translation I tell you that many prophets and kings wanted to see what you see, but they could not, and to hear what you hear, but they did not." GOD'S WORD® Translation I can guarantee that many prophets and kings wanted to see and hear what you've seen and heard, but they didn't." International Standard Version Because I tell you, many prophets and kings wanted to see the things you see but didn't see them, and to hear the things you hear but didn't hear them." NET Bible For I tell you that many prophets and kings longed to see what you see but did not see it, and to hear what you hear but did not hear it." Classic Translations King James BibleFor I tell you, that many prophets and kings have desired to see those things which ye see, and have not seen them; and to hear those things which ye hear, and have not heard them. New King James Version for I tell you that many prophets and kings have desired to see what you see, and have not seen it, and to hear what you hear, and have not heard it.” King James 2000 Bible For I tell you, that many prophets and kings have desired to see those things which you see, and have not seen them; and to hear those things which you hear, and have not heard them. New Heart English Bible for I tell you that many prophets and kings desired to see the things which you see, and did not see them, and to hear the things which you hear, and did not hear them." World English Bible for I tell you that many prophets and kings desired to see the things which you see, and didn't see them, and to hear the things which you hear, and didn't hear them." American King James Version For I tell you, that many prophets and kings have desired to see those things which you see, and have not seen them; and to hear those things which you hear, and have not heard them. American Standard Version for I say unto you, that many prophets and kings desired to see the things which ye see, and saw them not; and to hear the things which ye hear, and heard them not. A Faithful Version For I tell you, many prophets and kings have desired to see the things that you see, and have not seen them; and to hear the things that you hear, and have not heard them." Darby Bible Translation For I say to you that many prophets and kings have desired to see the things which ye behold, and did not see [them]; and to hear the things which ye hear, and did not hear [them]. English Revised Version for I say unto you, that many prophets and kings desired to see the things which ye see, and saw them not; and to hear the things which ye hear, and heard them not. Webster's Bible Translation For I tell you, that many prophets and kings have desired to see the things which ye see, and have not seen them; and to hear the things which ye hear, and have not heard them. Early Modern Geneva Bible of 1587For I tell you that many Prophets and Kings haue desired to see those things, which ye see, and haue not seene them: and to heare those things which ye heare, and haue not heard them. Bishops' Bible of 1568 For I tell you, that many prophetes and kynges haue desired to see those thynges whiche ye see, & haue not seene them, and to heare those thinges which ye heare, and haue not hearde them. Coverdale Bible of 1535 For I saye vnto you: Many prophetes and kynges, wolde haue sene the thynges that ye se, and haue not sene them: and to haue herde the thynges that ye heare, and haue not herde them. Tyndale Bible of 1526 For I tell you that many prophetes and kynges have desired to se those thinges which ye se and have not sene them: and to heare those thinges which ye heare and have not hearde them. Literal Translations Literal Standard Versionfor I say to you that many prophets and kings wished to see what you perceive, and did not see, and to hear what you hear, and did not hear.” Berean Literal Bible For I say to you that many prophets and kings desired to see what you see, and did not see; and to hear what you hear, and did not hear." Young's Literal Translation for I say to you, that many prophets and kings did wish to see what ye perceive, and did not see, and to hear what ye hear, and did not hear.' Smith's Literal Translation For I say to you, that many prophets and kings wished to behold what ye see, and saw not; and to hear what ye hear, and heard not. Literal Emphasis Translation For I say to you, that many prophets and kings wanted to see what you see, and did not see; and to hear what you hear, and did not hear. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor I say to you, that many prophets and kings have desired to see the things that you see, and have not seen them; and to hear the things that you hear, and have not heard them. Catholic Public Domain Version For I say to you, that many prophets and kings wanted to see the things that you see, and they did not see them, and to hear the things that you hear, and they did not hear them.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“For I say to you that many Prophets and Kings have desired to see the things that you are seeing, and they have not seen, and to hear the things that you are hearing and they have not heard.” Lamsa Bible For I say to you, that many prophets and kings desired to see what you see, and did not see it; and to hear what you hear, and did not hear it. NT Translations Anderson New TestamentFor I say to you, that many prophets and kings desired to see what you see, and did not see; and to hear what you hear, and did not hear. Godbey New Testament Haweis New Testament for I tell you, that many prophets and kings have desired to see the things which ye see, and have not seen them; and to hear the things which ye hear, and have not heard them. Mace New Testament for I assure you, that many prophets and princes have desired to see what you now behold, but they never saw it; and to hear what you have heard, which they never did. Weymouth New Testament For I tell you that many Prophets and kings have desired to see the things you see, and have not seen them, and to hear the things you hear, and have not heard them." Worrell New Testament Worsley New Testament |