Modern Translations New International VersionLORD, you have heard their insults, all their plots against me-- New Living Translation LORD, you have heard the vile names they call me. You know all about the plans they have made. English Standard Version “You have heard their taunts, O LORD, all their plots against me. Berean Study Bible O LORD, You have heard their insults, all their plots against me— New American Standard Bible You have heard their reproach, LORD, All their schemes against me. NASB 1995 You have heard their reproach, O LORD, All their schemes against me. NASB 1977 Thou hast heard their reproach, O LORD, All their schemes against me. Amplified Bible You have heard their reproach, O LORD, And all their schemes against me. Christian Standard Bible LORD, you heard their insults, all their plots against me. Holman Christian Standard Bible LORD, You hear their insults, all their plots against me. Contemporary English Version Yes, you know their insults and their evil plans. Good News Translation "You have heard them insult me, O LORD; you know all their plots. GOD'S WORD® Translation Listen to their insults, all their plots against me. International Standard Version LORD, you listened to their insults— all their plots against me, NET Bible You have heard their taunts, O LORD, all their plots against me. Classic Translations King James BibleThou hast heard their reproach, O LORD, and all their imaginations against me; New King James Version You have heard their reproach, O LORD, All their schemes against me, King James 2000 Bible You have heard their reproach, O LORD, and all their plots against me; New Heart English Bible You have heard their insults, LORD, and all their plots against me. World English Bible You have heard their reproach, Yahweh, and all their devices against me, American King James Version You have heard their reproach, O LORD, and all their imaginations against me; American Standard Version Thou hast heard their reproach, O Jehovah, and all their devices against me, A Faithful Version You have heard their taunt, O LORD, all their imaginations against me; Darby Bible Translation Thou hast heard their reproach, O Jehovah, all their imaginations against me; English Revised Version Thou hast heard their reproach, O LORD, and all their devices against me; Webster's Bible Translation Thou hast heard their reproach, O LORD, and all their imaginations against me; Early Modern Geneva Bible of 1587Thou hast heard their reproch, O Lord, and all their imaginations against me: Bishops' Bible of 1568 Thou hast hearde their despitefull wordes O Lorde, yea and all the imaginations against me: Coverdale Bible of 1535 Thou hast herde their despytefull wordes (O LORDE) yee and all their ymaginacions agaynst me. Literal Translations Literal Standard VersionYou have heard their reproach, O YHWH, "" All their thoughts against me, Young's Literal Translation Thou hast heard their reproach, O Jehovah, All their thoughts against me, Smith's Literal Translation Thou heardest their reproach, O Jehovah, all their purposes against me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleSin. Thou hast heard their reproach, O Lord, all their imaginations against me. Catholic Public Domain Version SIN. You have heard their reproach, O Lord, all their thoughts are against me. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedShin You have heard their reproach, LORD JEHOVAH, and all that they have devised against me Lamsa Bible Thou hast heard their reproach, O LORD, and their devices against me, OT Translations JPS Tanakh 1917Thou hast heard their taunt, O LORD, And all their devices against me; Brenton Septuagint Translation CHSEN. Thou hast heard their reproach and all their devices against me; |