Modern Translations New International VersionThey tried to end my life in a pit and threw stones at me; New Living Translation They threw me into a pit and dropped stones on me. English Standard Version they flung me alive into the pit and cast stones on me; Berean Study Bible They dropped me alive into a pit and cast stones upon me. New American Standard Bible They have silenced me in the pit And have thrown stones on me. NASB 1995 They have silenced me in the pit And have placed a stone on me. NASB 1977 They have silenced me in the pit And have placed a stone on me. Amplified Bible They silenced me in the pit And placed a stone over me. Christian Standard Bible They smothered my life in a pit and threw stones on me. Holman Christian Standard Bible They dropped me alive into a pit and threw stones at me. Contemporary English Version Then they tried to kill me by tossing me into a pit and throwing stones at me. Good News Translation They threw me alive into a pit and closed the opening with a stone. GOD'S WORD® Translation They threw me alive into a pit and threw rocks at me. International Standard Version They dumped me alive into a pit, sealing me in with stone. NET Bible They shut me up in a pit and threw stones at me. Classic Translations King James BibleThey have cut off my life in the dungeon, and cast a stone upon me. New King James Version They silenced my life in the pit And threw stones at me. King James 2000 Bible They have cut off my life in the dungeon, and cast a stone upon me. New Heart English Bible They have cut off my life in a pit, and have cast a stone on me. World English Bible They have cut off my life in the dungeon, and have cast a stone on me. American King James Version They have cut off my life in the dungeon, and cast a stone on me. American Standard Version They have cut off my life in the dungeon, and have cast a stone upon me. A Faithful Version They have cut off my life in the dungeon, and cast a stone upon me. Darby Bible Translation They have cut off my life in a pit, and cast a stone upon me. English Revised Version They have cut off my life in the dungeon, and have cast a stone upon me. Webster's Bible Translation They have cut off my life in the dungeon, and cast a stone upon me. Early Modern Geneva Bible of 1587They haue shut vp my life in the dungeon, and cast a stone vpon me. Bishops' Bible of 1568 They haue put downe my life into a pit, and they haue cast stones vpon me. Coverdale Bible of 1535 They haue put downe my life in to a pitte, and layed a stone vpon me. Literal Translations Literal Standard VersionThey have cut off my life in a pit, "" And they cast a stone against me. Young's Literal Translation They have cut off in a pit my life, And they cast a stone against me. Smith's Literal Translation They cut off my life in the pit, and cast a stone upon me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleSade. My life is fallen into the pit, and they have laid a stone over me. Catholic Public Domain Version SADE. My life has fallen into a pit, and they have placed a stone over me. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThey ended my life in a pit; they cast stones at me Lamsa Bible They have cut off my life in a pit; they cast stones at me. OT Translations JPS Tanakh 1917They have cut off my life in the dungeon, And have cast stones upon me. Brenton Septuagint Translation and laid a stone upon me. |