Job 34:19
Modern Translations
New International Version
who shows no partiality to princes and does not favor the rich over the poor, for they are all the work of his hands?

New Living Translation
He doesn’t care how great a person may be, and he pays no more attention to the rich than to the poor. He made them all.

English Standard Version
who shows no partiality to princes, nor regards the rich more than the poor, for they are all the work of his hands?

Berean Study Bible
who is not partial to princes and does not favor rich over poor? For they are all the work of His hands.

New American Standard Bible
Who shows no partiality to the prominent, Nor regards the rich as above the poor, Since they are all the work of His hands?

NASB 1995
Who shows no partiality to princes Nor regards the rich above the poor, For they all are the work of His hands?

NASB 1977
Who shows no partiality to princes, Nor regards the rich above the poor, For they all are the work of His hands?

Amplified Bible
“Who is not partial to princes, Nor does He regard the rich above the poor, For they all are the work of His hands.

Christian Standard Bible
God is not partial to princes and does not favor the rich over the poor, for they are all the work of his hands.

Holman Christian Standard Bible
God is not partial to princes and does not favor the rich over the poor, for they are all the work of His hands.

Contemporary English Version
And God created us all; he has no favorites, whether rich or poor.

Good News Translation
He does not take the side of rulers nor favor the rich over the poor, for he created everyone.

GOD'S WORD® Translation
The one who is righteous and mighty does not grant special favors to princes or prefer important people over poor people because his hands made them all.

International Standard Version
Who isn't partial to princes? Who doesn't give preference to the nobles over the poor? Nevertheless, all of them are his handiwork.

NET Bible
who shows no partiality to princes, and does not take note of the rich more than the poor, because all of them are the work of his hands?
Classic Translations
King James Bible
How much less to him that accepteth not the persons of princes, nor regardeth the rich more than the poor? for they all are the work of his hands.

New King James Version
Yet He is not partial to princes, Nor does He regard the rich more than the poor; For they are all the work of His hands.

King James 2000 Bible
How much less to him that regards not the persons of princes, nor regards the rich more than the poor? for they all are the work of his hands.

New Heart English Bible
Who doesn't respect the persons of princes, nor regards the rich more than the poor; for they all are the work of his hands.

World English Bible
Who doesn't respect the persons of princes, nor respects the rich more than the poor; for they all are the work of his hands.

American King James Version
How much less to him that accepts not the persons of princes, nor regards the rich more than the poor? for they all are the work of his hands.

American Standard Version
That respecteth not the persons of princes, Nor regardeth the rich more than the poor; For they all are the work of his hands.

A Faithful Version
How much less to Him who does not respect the persons of princes, nor regard the rich more than the poor? For all of them are the work of His hands.

Darby Bible Translation
[How then to him] that accepteth not the persons of princes, nor regardeth the rich man more than the poor? for they are all the work of his hands.

English Revised Version
How much less to him that respecteth not the persons of princes, nor regardeth the rich more than the poor? for they all are the work of his hands.

Webster's Bible Translation
How much less to him that accepteth not the persons of princes, nor regardeth the rich more than the poor? for they all are the work of his hands.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
How much lesse to him that accepteth not the persons of princes, & regardeth not the rich, more then the poore? for they be all the worke of his handes.

Bishops' Bible of 1568
God hath no respect vnto the persons of the lordly, and regardeth not the riche more then the poore: for they be al the worke of his handes.

Coverdale Bible of 1535
Vngodly men are ye He hath no respecte vnto the personnes of ye lordly, & regardeth not the rich more the poore. For they be all the worke of his hondes.
Literal Translations
Literal Standard Version
That has not accepted the person of princes, "" Nor has known the rich before the poor, "" For all of them [are] a work of His hands.

Young's Literal Translation
That hath not accepted the person of princes, Nor hath known the rich before the poor, For a work of His hands are all of them.

Smith's Literal Translation
Who accepted not the face of chiefs, and looked not upon the rich one before the poor: for his hand made all of them.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Who accepteth not the persons of princes : nor hath regarded the tyrant, when he contended against the poor man : for all are the work of his hands.

Catholic Public Domain Version
He does not accept the reputation of leaders; nor does he recognize the tyrant as he contends against the poor. For all are the work of his hands.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Who will not accept the faces of Princes and will not accept the faces of the poor, because all of them are the work of his hands

Lamsa Bible
And not partial to princes, and does not discriminate against the poor (for they are all the work of his hands);

OT Translations
JPS Tanakh 1917
That respecteth not the persons of princes, Nor regardeth the rich more than the poor? For they all are the work of His hands.

Brenton Septuagint Translation
Such a one as would not reverence the face of an honourable man, neither knows how to give honour to the great, so as that their persons should be respected.
















Job 34:18
Top of Page
Top of Page