Modern Translations New International VersionPeople open their mouths to jeer at me; they strike my cheek in scorn and unite together against me. New Living Translation People jeer and laugh at me. They slap my cheek in contempt. A mob gathers against me. English Standard Version Men have gaped at me with their mouth; they have struck me insolently on the cheek; they mass themselves together against me. Berean Study Bible They open their mouths against me and strike my cheeks with contempt; they join together against me. New American Standard Bible “They have gaped at me with their mouths, They have slapped me on the cheek with contempt; They have massed themselves against me. NASB 1995 "They have gaped at me with their mouth, They have slapped me on the cheek with contempt; They have massed themselves against me. NASB 1977 “They have gaped at me with their mouth, They have slapped me on the cheek with contempt; They have massed themselves against me. Amplified Bible “They have gaped at me with their mouths, With contempt they have struck me on the cheek; They massed themselves together [and conspired] against me. Christian Standard Bible They open their mouths against me and strike my cheeks with contempt; they join themselves together against me. Holman Christian Standard Bible They open their mouths against me and strike my cheeks with contempt; they join themselves together against me. Contemporary English Version Everyone is against me; they sneer and slap my face. Good News Translation People sneer at me; they crowd around me and slap my face. GOD'S WORD® Translation People gaped at me with wide-open mouths. In scorn they slapped my cheeks. They united against me. International Standard Version People gaped at me with mouths wide open; they slap me in their scorn and gather together against me. NET Bible People have opened their mouths against me, they have struck my cheek in scorn; they unite together against me. Classic Translations King James BibleThey have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. New King James Version They gape at me with their mouth, They strike me reproachfully on the cheek, They gather together against me. King James 2000 Bible They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. New Heart English Bible They have gaped on me with their mouth. They have struck me on the cheek reproachfully. They gather themselves together against me. World English Bible They have gaped on me with their mouth. They have struck me on the cheek reproachfully. They gather themselves together against me. American King James Version They have gaped on me with their mouth; they have smitten me on the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. American Standard Version They have gaped upon me with their mouth; They have smitten me upon the cheek reproachfully: They gather themselves together against me. A Faithful Version They have gaped upon me with their mouth; and have scornfully beaten me on the cheek; they gather themselves together against me. Darby Bible Translation They gape upon me with their mouth; they smite my cheeks reproachfully; they range themselves together against me. English Revised Version They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully: they gather themselves together against me. Webster's Bible Translation They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves against me. Early Modern Geneva Bible of 1587They haue opened their mouthes vpon me, and smitten me on the cheeke in reproch; they gather themselues together against me. Bishops' Bible of 1568 They haue opened their mouthes wide vpon me, and smitten me vpon the cheeke dispitefully, they gather the selues together against me. Coverdale Bible of 1535 They haue opened their mouthes wyde vpon me, and smytten me vpon the cheke despitefully, they haue eased the selues thorow myne aduersite. Literal Translations Literal Standard VersionThey have gaped on me with their mouth, "" In reproach they have struck my cheeks, "" Together they set themselves against me. Young's Literal Translation They have gaped on me with their mouth, In reproach they have smitten my cheeks, Together against me they set themselves. Smith's Literal Translation They gaped upon me with their mouth; with reproach they struck upon my cheek; they will fill out together against me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThey have opened their mouths upon me, and reproaching me they have struck me on the cheek, they are filled with my pains. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd they have opened their mouths against me with insult and they struck my cheeks together, and they have been filled with fury against me Lamsa Bible They have gaped upon me with their mouth reproachfully; they have smitten me upon my cheeks; they were filled with rage against me. OT Translations JPS Tanakh 1917They have gaped upon me with their mouth; They have smitten me upon the cheek scornfully; They gather themselves together against me. Brenton Septuagint Translation He has attacked me with the keen glances of his eyes; with his sharp spear he has smitten me down upon my knees; and they have run upon me with one accord. |