Modern Translations New International VersionThen King Zedekiah sent for Jeremiah the prophet and had him brought to the third entrance to the temple of the LORD. "I am going to ask you something," the king said to Jeremiah. "Do not hide anything from me." New Living Translation One day King Zedekiah sent for Jeremiah and had him brought to the third entrance of the LORD’s Temple. “I want to ask you something,” the king said. “And don’t try to hide the truth.” English Standard Version King Zedekiah sent for Jeremiah the prophet and received him at the third entrance of the temple of the LORD. The king said to Jeremiah, “I will ask you a question; hide nothing from me.” Berean Study Bible Then King Zedekiah sent for Jeremiah the prophet and received him at the third entrance to the house of the LORD. “I am going to ask you something,” said the king to Jeremiah. “Do not hide anything from me.” New American Standard Bible Then King Zedekiah sent word and had Jeremiah the prophet brought to him at the third entrance that is in the house of the LORD; and the king said to Jeremiah, “I am going to ask you something; do not hide anything from me.” NASB 1995 Then King Zedekiah sent and had Jeremiah the prophet brought to him at the third entrance that is in the house of the LORD; and the king said to Jeremiah, "I am going to ask you something; do not hide anything from me." NASB 1977 Then King Zedekiah sent and had Jeremiah the prophet brought to him at the third entrance that is in the house of the LORD; and the king said to Jeremiah, “I am going to ask you something; do not hide anything from me.” Amplified Bible Then King Zedekiah sent and had Jeremiah the prophet brought to him at the third entrance that is in the house of the LORD. And the king said to Jeremiah, “I am going to ask you something; hide nothing from me.” Christian Standard Bible King Zedekiah sent for the prophet Jeremiah and received him at the third entrance of the LORD’s temple. The king said to Jeremiah, “I am going to ask you something; don’t hide anything from me.” Holman Christian Standard Bible King Zedekiah sent for Jeremiah the prophet and received him at the third entrance of the LORD's temple. The king said to Jeremiah, "I am going to ask you something; don't hide anything from me." Contemporary English Version King Zedekiah had me brought to his private entrance to the temple, and he said, "I'm going to ask you something, and I want to know the truth." Good News Translation On another occasion King Zedekiah had me brought to him at the third entrance to the Temple, and he said, "I am going to ask you a question, and I want you to tell me the whole truth." GOD'S WORD® Translation King Zedekiah sent for the prophet Jeremiah and brought him to the third entrance in the LORD's temple. "I'm going to ask you a question," the king said to Jeremiah. "Don't hide anything from me." International Standard Version King Zedekiah sent for Jeremiah the prophet and had him brought to him at the third entrance to the LORD's Temple. The king told Jeremiah, "I'm going to ask you something, and don't hide anything from me." NET Bible Some time later Zedekiah sent and had Jeremiah brought to him at the third entrance of the LORD's temple. The king said to Jeremiah, "I would like to ask you a question. Do not hide anything from me when you answer." Classic Translations King James BibleThen Zedekiah the king sent, and took Jeremiah the prophet unto him into the third entry that is in the house of the LORD: and the king said unto Jeremiah, I will ask thee a thing; hide nothing from me. New King James Version Then Zedekiah the king sent and had Jeremiah the prophet brought to him at the third entrance of the house of the LORD. And the king said to Jeremiah, “I will ask you something. Hide nothing from me.” King James 2000 Bible Then Zedekiah the king sent, and took Jeremiah the prophet unto him into the third entrance that is in the house of the LORD: and the king said unto Jeremiah, I will ask of you a thing; hide nothing from me. New Heart English Bible Then Zedekiah the king sent, and took Jeremiah the prophet to him into the third entry that is in the house of the LORD: and the king said to Jeremiah, "I will ask you something. Hide nothing from me." World English Bible Then Zedekiah the king sent, and took Jeremiah the prophet to him into the third entry that is in the house of Yahweh: and the king said to Jeremiah, I will ask you something. Hide nothing from me. American King James Version Then Zedekiah the king sent, and took Jeremiah the prophet to him into the third entry that is in the house of the LORD: and the king said to Jeremiah, I will ask you a thing; hide nothing from me. American Standard Version Then Zedekiah the king sent, and took Jeremiah the prophet unto him into the third entry that is in the house of Jehovah: and the king said unto Jeremiah, I will ask thee a thing; hide nothing from me. A Faithful Version And Zedekiah the king sent and had Jeremiah the prophet brought to him, into the third gate in the house of the LORD. And the king said to Jeremiah, "I will ask you a thing. Do not hide anything from me." Darby Bible Translation And king Zedekiah sent and took the prophet Jeremiah unto him, into the third entry that is in the house of Jehovah; and the king said unto Jeremiah, I will ask thee a thing: hide nothing from me. English Revised Version Then Zedekiah the king sent, and took Jeremiah the prophet unto him into the third entry that is in the house of the LORD: and the king said unto Jeremiah, I will ask thee a thing; hide nothing from me. Webster's Bible Translation Then Zedekiah the king sent, and took Jeremiah the prophet to him into the third entry that is in the house of the LORD: and the king said to Jeremiah, I will ask thee a thing; hide nothing from me. Early Modern Geneva Bible of 1587Then Zedekiah the King sent, and tooke Ieremiah the Prophet vnto him, into the thirde entrie that is in the House of the Lorde, and the King sayd vnto Ieremiah, I wil aske thee a thing: hide nothing from me. Bishops' Bible of 1568 Then Zedekia the kyng sent, & caused Ieremie the prophete to be called vnto hym, into the thirde entrie that is in the house of the Lorde, and the kyng sayde vnto Ieremie: I wyll aske thee somewhat, but hyde nothyng fro me. Coverdale Bible of 1535 The Sedechias the kynge sent and caused Ieremy the prophet be called vnto him, in to the thirde entrie, that was by the house off the LORDE. And the kynge sayde vnto Ieremy: I wil axe the somwhat, but hyde nothinge fro me. Literal Translations Literal Standard VersionAnd King Zedekiah sends, and takes Jeremiah the prophet to him, to the third entrance that [is] in the house of YHWH, and the king says to Jeremiah, “I am asking you something, do not hide anything from me.” Young's Literal Translation And the king Zedekiah sendeth, and taketh Jeremiah the prophet unto him, unto the third entrance that is in the house of Jehovah, and the king saith unto Jeremiah, 'I am asking thee a thing, do not hide from me anything.' Smith's Literal Translation And king Zedekiah will send and take Jeremiah the prophet to him to the third entrance which was in the house of Jehovah; and the king will say to Jeremiah, I ask thee a word; thou shalt not hide a word from me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd king Sedecias sent, and took Jeremias the prophet to him to the third gate, that was in the house of the Lord: and the king said to Jeremias: I will ask thee a thing, hide nothing from me. Catholic Public Domain Version And king Zedekiah sent and took Jeremiah the prophet to him at the third gate, which was at the house of the Lord. And the king said to Jeremiah: “I will question you about a matter. You shall conceal nothing from me.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd King Tsedeqia sent and took Jeremiah the Prophet to him inside of the three entrances of the house of LORD JEHOVAH, and the King said to Jeremiah: "I ask of you the word. Do not hide the word from me" Lamsa Bible Then King Zedekiah sent and took Jeremiah the prophet to him into the third entry that is in the house of the LORD; and the king said to Jeremiah, I will ask you a question, hide not a word from me. OT Translations JPS Tanakh 1917Then Zedekiah the king sent, and took Jeremiah the prophet unto him into the third entry that was in the house of the LORD; and the king said unto Jeremiah: 'I will ask thee a thing; hide nothing from me.' Brenton Septuagint Translation Then the king sent, and called him to himself into the house of Aselisel, which was in the house of the Lord: and the King said to him, I will ask thee a question, and I pray thee hide nothing from me. |