Modern Translations New International VersionGod came from Teman, the Holy One from Mount Paran. His glory covered the heavens and his praise filled the earth. New Living Translation I see God moving across the deserts from Edom, the Holy One coming from Mount Paran. His brilliant splendor fills the heavens, and the earth is filled with his praise. English Standard Version God came from Teman, and the Holy One from Mount Paran. Selah His splendor covered the heavens, and the earth was full of his praise. Berean Study Bible God came from Teman, and the Holy One from Mount Paran. Selah His glory covered the heavens, and His praise filled the earth. New American Standard Bible God comes from Teman, And the Holy One from Mount Paran. Selah His splendor covers the heavens, And the earth is full of His praise. NASB 1995 God comes from Teman, And the Holy One from Mount Paran. Selah. His splendor covers the heavens, And the earth is full of His praise. NASB 1977 God comes from Teman, And the Holy One from Mount Paran. Selah. His splendor covers the heavens, And the earth is full of His praise. Amplified Bible God [approaching from Sinai] comes from Teman (Edom), And the Holy One from Mount Paran. Selah (pause, and calmly think of that). His splendor and majesty covers the heavens And the earth is full of His praise. Christian Standard Bible God comes from Teman, the Holy One from Mount Paran. Selah His splendor covers the heavens, and the earth is full of his praise. Holman Christian Standard Bible God comes from Teman, the Holy One from Mount Paran. Selah His splendor covers the heavens, and the earth is full of His praise. Contemporary English Version You are the same Holy God who came from Teman and Paran to help us. The brightness of your glory covered the heavens, and your praises were heard everywhere on earth. Good News Translation God is coming again from Edom; the holy God is coming from the hills of Paran. His splendor covers the heavens, and the earth is full of his praise. GOD'S WORD® Translation God comes from Teman. The Holy One comes from Mount Paran. [Selah] His splendor covers the heavens. His praise fills the earth. International Standard Version God comes from Teman — the Holy One from Mount Paran. Interlude His glory spreads throughout the heavens, and praises about him fill the earth. NET Bible God comes from Teman, the sovereign one from Mount Paran. Selah. His splendor covers the skies, his glory fills the earth. Classic Translations King James BibleGod came from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and the earth was full of his praise. New King James Version God came from Teman, The Holy One from Mount Paran. Selah His glory covered the heavens, And the earth was full of His praise. King James 2000 Bible God came from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and the earth was full of his praise. New Heart English Bible God came from Teman, the Holy One from Mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and his praise filled the earth. World English Bible God came from Teman, the Holy One from Mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and his praise filled the earth. American King James Version God came from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and the earth was full of his praise. American Standard Version God came from Teman, And the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, And the earth was full of his praise. A Faithful Version God comes from Teman, and the Holy One from Mount Paran. Selah. His glory covers the heavens, and His praise fills the earth. Darby Bible Translation God came from Teman, And the holy one from mount Paran. Selah. his glory covereth the heavens, And the earth is full of his praise. English Revised Version God came from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah His glory covered the heavens, and the earth was full of his praise. Webster's Bible Translation God came from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and the earth was full of his praise. Early Modern Geneva Bible of 1587God commeth from Teman, & the holy one from mount Paran, Selah. His glory couereth the heauens, & the earth is full of his prayse, Bishops' Bible of 1568 God commeth from Theman, and the holy one from mount Paran, Selah. his glorie couereth the heauens, and the earth is full of his prayse. Coverdale Bible of 1535 God commeth from Theman, and the holy one from the mount of Pharan. Sela. Literal Translations Literal Standard VersionGod comes from Teman, "" The Holy One from Mount Paran. Pause! His splendor has covered the heavens, "" And His praise has filled the earth. Young's Literal Translation God from Teman doth come, The Holy One from mount Paran. Pause! Covered the heavens hath His majesty, And His praise hath filled the earth. Smith's Literal Translation God will come from Teman, and the Holy One from mount Paran Silence. His majesty covered the heavens, and his praise filled the earth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleGod will come from the south, and the holy one from mount Pharan: His glory covered the heavens, and the earth is full of his praise. Catholic Public Domain Version God will come from the south, and the Holy One from mount Pharan. His glory has covered the heavens, and the earth is full of his praise. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedGod came from the south wind, and the Holy One from the Mountain of Paran! The Heavens were covered from his brightness of glory, and the Earth was filled with his glory! Lamsa Bible God came from the south, and the Holy One from mount Paran. The heavens were covered with the brightness of his glory, and the earth was full of his praise. OT Translations JPS Tanakh 1917God cometh from Teman, And the Holy One from mount Paran. Selah His glory covereth the heavens, And the earth is full of His praise. Brenton Septuagint Translation God shall come from Thaeman, and the Holy One from the dark shady mount Pharan. Pause. |