Modern Translations New International Version"Therefore say to the people of Israel, 'This is what the Sovereign LORD says: Repent! Turn from your idols and renounce all your detestable practices! New Living Translation “Therefore, tell the people of Israel, ‘This is what the Sovereign LORD says: Repent and turn away from your idols, and stop all your detestable sins. English Standard Version “Therefore say to the house of Israel, Thus says the Lord GOD: Repent and turn away from your idols, and turn away your faces from all your abominations. Berean Study Bible Therefore tell the house of Israel that this is what the Lord GOD says: ‘Repent and turn away from your idols; turn your faces away from all your abominations. New American Standard Bible “Therefore say to the house of Israel, ‘This is what the Lord GOD says: “Repent and turn away from your idols, and turn your faces away from all your abominations. NASB 1995 "Therefore say to the house of Israel, 'Thus says the Lord GOD, "Repent and turn away from your idols and turn your faces away from all your abominations. NASB 1977 “Therefore say to the house of Israel, ‘Thus says the Lord GOD, “Repent and turn away from your idols, and turn your faces away from all your abominations. Amplified Bible “Therefore say to the house of Israel, ‘Thus says the Lord GOD, “Repent and turn away from your idols and turn your faces away from all your disgusting and vile acts. Christian Standard Bible “Therefore, say to the house of Israel, ‘This is what the Lord GOD says: Repent and turn away from your idols; turn your faces away from all your detestable things. Holman Christian Standard Bible Therefore, say to the house of Israel: This is what the Lord GOD says: Repent and turn away from your idols; turn your faces away from all your detestable things. Contemporary English Version Now, Ezekiel, tell everyone in Israel: I am the LORD God. Stop worshiping those idols I hate so much and come back to me. Good News Translation "Now then, tell the Israelites what I, the Sovereign LORD, am saying: Turn back and leave your disgusting idols. GOD'S WORD® Translation "So tell the nation of Israel, 'This is what the Almighty LORD says: Change the way you think and act! Turn away from your idols, and don't return to any of your disgusting things. International Standard Version "Therefore you are to tell Israel's house, 'This is what the Lord GOD says, "Turn away! Turn away from your idols, and abandon your detestable practices! NET Bible "Therefore say to the house of Israel, 'This is what the sovereign LORD says: Return! Turn from your idols, and turn your faces away from your abominations. Classic Translations King James BibleTherefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; Repent, and turn yourselves from your idols; and turn away your faces from all your abominations. New King James Version “Therefore say to the house of Israel, ‘Thus says the Lord GOD: “Repent, turn away from your idols, and turn your faces away from all your abominations. King James 2000 Bible Therefore say unto the house of Israel, Thus says the Lord GOD; Repent, and turn yourselves from your idols; and turn away your faces from all your abominations. New Heart English Bible "Therefore tell the house of Israel, 'Thus says the Lord GOD: "Return, and turn yourselves from your idols; and turn away your faces from all your abominations. World English Bible Therefore tell the house of Israel, Thus says the Lord Yahweh: Return, and turn yourselves from your idols; and turn away your faces from all your abominations. American King James Version Therefore say to the house of Israel, Thus said the Lord GOD; Repent, and turn yourselves from your idols; and turn away your faces from all your abominations. American Standard Version Therefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord Jehovah: Return ye, and turn yourselves from your idols; and turn away your faces from all your abominations. A Faithful Version Therefore say to the house of Israel, 'Thus says the Lord GOD, "Repent and turn yourselves from your idols, and turn away your faces from all your abominations. Darby Bible Translation Therefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord Jehovah: Return ye, and turn yourselves from your idols; and turn away your faces from all your abominations. English Revised Version Therefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD: Return ye, and turn yourselves from your idols; and turn away your faces from all your abominations. Webster's Bible Translation Therefore say to the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; Repent, and turn yourselves from your idols; and turn away your faces from all your abominations. Early Modern Geneva Bible of 1587Therfore say vnto the house of Israel, Thus sayth the Lord God, Returne, and withdraw your selues, and turne your faces from your idoles, and turne your faces from all your abominations. Bishops' Bible of 1568 Wherefore tell the house of Israel, thus saith the Lorde God: Returne and cause to returne from your idols, and turne your faces from all your abhominations. Coverdale Bible of 1535 Wherfore, tell the house of Israel: thus saieth the LORDE God: Be conuerted, forsake youre Idols, and turne youre faces from all yor abhominacions. Literal Translations Literal Standard VersionTherefore say to the house of Israel, Thus said Lord YHWH: Turn back, indeed, turn back from your idols, and turn back your faces from all your abominations, Young's Literal Translation 'Therefore say unto the house of Israel: Thus said the Lord Jehovah: Turn ye back, yea, turn ye back from your idols, and from all your abominations turn back your faces, Smith's Literal Translation For this, say to the house of Israel, Thus said the Lord Jehovah: Turn ye back, and turn away from your blocks; and turn away your faces from all your abominations. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTherefore say to the house of Israel: Thus saith the Lord God: Be converted, and depart from your idols, and turn away your faces from all your abominations. Catholic Public Domain Version Because of this, say to the house of Israel: Thus says the Lord God: Be converted, and withdraw from your idols, and turn your faces away from all your abominations. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedTherefore say to the house of Israel: ‘Thus says THE LORD OF LORDS, return and be converted from all your idols, and from all your filthiness turn your faces Lamsa Bible Therefore say to the house of Israel, Thus says the LORD God: Repent, and turn away from your idols; and turn away your faces from all your abominations. OT Translations JPS Tanakh 1917Therefore say unto the house of Israel: Thus saith the Lord GOD: Return ye, and turn yourselves from your idols; and turn away your faces from all your abominations. Brenton Septuagint Translation Therefore say to the house of Israel, Thus saith the Lord God, Be converted, and turn from your evil practices, and from all your sins, and turn your faces back again. |