Modern Translations New International VersionThe next day Moses took his seat to serve as judge for the people, and they stood around him from morning till evening. New Living Translation The next day, Moses took his seat to hear the people’s disputes against each other. They waited before him from morning till evening. English Standard Version The next day Moses sat to judge the people, and the people stood around Moses from morning till evening. Berean Study Bible The next day Moses took his seat to judge the people, and they stood around him from morning until evening. New American Standard Bible And it came about the next day, that Moses sat to judge the people, and the people stood before Moses from the morning until the evening. NASB 1995 It came about the next day that Moses sat to judge the people, and the people stood about Moses from the morning until the evening. NASB 1977 And it came about the next day that Moses sat to judge the people, and the people stood about Moses from the morning until the evening. Amplified Bible Now the next day Moses sat to judge [the disputes] the people [had with one another], and the people stood around Moses from dawn to dusk. Christian Standard Bible The next day Moses sat down to judge the people, and they stood around Moses from morning until evening. Holman Christian Standard Bible The next day Moses sat down to judge the people, and they stood around Moses from morning until evening. Contemporary English Version The next morning Moses sat down at the place where he decided legal cases for the people, and everyone crowded around him until evening. Good News Translation The next day Moses was settling disputes among the people, and he was kept busy from morning till night. GOD'S WORD® Translation The next day Moses was settling disagreements among the people. The people stood around Moses from morning until evening. International Standard Version The next day Moses sat down to judge the people, and the people stood around Moses from morning until evening. NET Bible On the next day Moses sat to judge the people, and the people stood around Moses from morning until evening. Classic Translations King James BibleAnd it came to pass on the morrow, that Moses sat to judge the people: and the people stood by Moses from the morning unto the evening. New King James Version And so it was, on the next day, that Moses sat to judge the people; and the people stood before Moses from morning until evening. King James 2000 Bible And it came to pass on the next day, that Moses sat to judge the people: and the people stood by Moses from the morning unto the evening. New Heart English Bible It happened on the next day, that Moses sat to judge the people, and the people stood around Moses from the morning to the evening. World English Bible It happened on the next day, that Moses sat to judge the people, and the people stood around Moses from the morning to the evening. American King James Version And it came to pass on the morrow, that Moses sat to judge the people: and the people stood by Moses from the morning to the evening. American Standard Version And it came to pass on the morrow, that Moses sat to judge the people: and the people stood about Moses from the morning unto the evening. A Faithful Version And on the next day it came to pass that Moses sat to judge the people. And the people stood by Moses from the morning to the evening. Darby Bible Translation And it came to pass on the morrow, that Moses sat to judge the people; and the people stood by Moses from the morning to the evening. English Revised Version And it came to pass on the morrow, that Moses sat to judge the people: and the people stood about Moses from the morning unto the evening. Webster's Bible Translation And it came to pass on the morrow, that Moses sat to judge the people: and the people stood by Moses from the morning to the evening. Early Modern Geneva Bible of 1587Now on the morow, when Moses sate to iudge the people, the people stoode about Moses from morning vnto euen. Bishops' Bible of 1568 And on the morowe Moyses sate to iudge the people: and the people stoode about Moyses from morning vnto eue. Coverdale Bible of 1535 On the next morow sat Moses to iudge the people, and the people stode roude aboute Moses from the mornynge vntyll ye euen. Tyndale Bible of 1526 And it chaunched on the morow, that Moses satt to iudge the people, and the people stode aboute Moses from mornynge vnto euen. Literal Translations Literal Standard VersionAnd it comes to pass on the next day, that Moses sits to judge the people, and the people stand before Moses from the morning to the evening; Young's Literal Translation And it cometh to pass on the morrow, that Moses sitteth to judge the people, and the people stand before Moses, from the morning unto the evening; Smith's Literal Translation And it will be on the morrow, and Moses will sit to judge the people: and they will stand by Moses from the morning to the evening. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the next day Moses sat, to judge the people, who stood by Moses from morning until night. Catholic Public Domain Version Then, the next day, Moses sat down in order to judge the people, and they stood beside Moses from morning, even until evening. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd it was the next day and Moshe sat down to judge the people, and the people were standing over from Moshe from dawn and unto evening. Lamsa Bible And it came to pass the next day that Moses sat to judge the people; and the people stood by Moses from morning to evening. OT Translations JPS Tanakh 1917And it came to pass on the morrow, that Moses sat to judge the people; and the people stood about Moses from the morning unto the evening. Brenton Septuagint Translation And it came to pass after the morrow that Moses sat to judge the people, and all the people stood by Moses from morning till evening. |