Modern Translations New International Versionto make her holy, cleansing her by the washing with water through the word, New Living Translation to make her holy and clean, washed by the cleansing of God’s word. English Standard Version that he might sanctify her, having cleansed her by the washing of water with the word, Berean Study Bible to sanctify her, cleansing her by the washing with water through the word, New American Standard Bible so that He might sanctify her, having cleansed her by the washing of water with the word, NASB 1995 so that He might sanctify her, having cleansed her by the washing of water with the word, NASB 1977 that He might sanctify her, having cleansed her by the washing of water with the word, Amplified Bible so that He might sanctify the church, having cleansed her by the washing of water with the word [of God], Christian Standard Bible to make her holy, cleansing her with the washing of water by the word. Holman Christian Standard Bible to make her holy, cleansing her with the washing of water by the word. Contemporary English Version He made the church holy by the power of his word, and he made it pure by washing it with water. Good News Translation He did this to dedicate the church to God by his word, after making it clean by washing it in water, GOD'S WORD® Translation He did this to make the church holy by cleansing it, washing it using water along with spoken words. International Standard Version so that he might make it holy by cleansing it, washing it with water and the word, NET Bible to sanctify her by cleansing her with the washing of the water by the word, Classic Translations King James BibleThat he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word, New King James Version that He might sanctify and cleanse her with the washing of water by the word, King James 2000 Bible That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word, New Heart English Bible that he might sanctify it, having cleansed it by the washing of water with the word, World English Bible that he might sanctify it, having cleansed it by the washing of water with the word, American King James Version That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word, American Standard Version that he might sanctify it, having cleansed it by the washing of water with the word, A Faithful Version So that He might sanctify it, having cleansed it with the washing of the water by the Word; Darby Bible Translation in order that he might sanctify it, purifying [it] by the washing of water by [the] word, English Revised Version that he might sanctify it, having cleansed it by the washing of water with the word, Webster's Bible Translation That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word, Early Modern Geneva Bible of 1587That hee might sanctifie it, and clense it by the washing of water through the worde, Bishops' Bible of 1568 To sanctifie it, clensyng Coverdale Bible of 1535 to sanctifye it, and clensed it in the fountayne of water by the worde, Tyndale Bible of 1526 to sanctifie it and clensed it in the fountayne of water thorow the worde Literal Translations Literal Standard Versionthat He might sanctify it, having cleansed [it] with the bathing of the water in the saying, Berean Literal Bible so that He might sanctify her, having cleansed her by the washing of water by the word, Young's Literal Translation that he might sanctify it, having cleansed it with the bathing of the water in the saying, Smith's Literal Translation That he might consecrate it, having cleansed by the washing of water in the word, Literal Emphasis Translation So that He might sanctify her having cleansed her by the washing of water in the rhema word, Catholic Translations Douay-Rheims BibleThat he might sanctify it, cleansing it by the laver of water in the word of life: Catholic Public Domain Version so that he might sanctify her, washing her clean by water and the Word of life, Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishTo sanctify and purify her in the washing of water and in the word. Lamsa Bible That he might sanctify and cleanse it, by the washing of water and by the word, NT Translations Anderson New Testamentthat he might sanctify it, having cleansed it by the bath of water through the word, Godbey New Testament in order that he might sanctify her, having purified her by the washing of water through the word, Haweis New Testament that he might sanctify it, purifying it in the laver of water by the word, Mace New Testament to sanctify and purify her by the ablution of his word, Weymouth New Testament in order to make her holy, cleansing her with the baptismal water by the word, Worrell New Testament that He might sanctify it, having cleansed it by the washing of the water in the word, Worsley New Testament to sanctify and cleanse it with the washing of water by the word, |