Modern Translations New International VersionHe took her by the hand and helped her to her feet. Then he called for the believers, especially the widows, and presented her to them alive. New Living Translation He gave her his hand and helped her up. Then he called in the widows and all the believers, and he presented her to them alive. English Standard Version And he gave her his hand and raised her up. Then, calling the saints and widows, he presented her alive. Berean Study Bible Peter took her by the hand and helped her up. Then he called the saints and widows and presented her to them alive. New American Standard Bible And he gave her his hand and raised her up; and calling the saints and widows, he presented her alive. NASB 1995 And he gave her his hand and raised her up; and calling the saints and widows, he presented her alive. NASB 1977 And he gave her his hand and raised her up; and calling the saints and widows, he presented her alive. Amplified Bible And he gave her his hand and helped her up; and then he called in the saints (God’s people) and the widows, and he presented her [to them] alive. Christian Standard Bible He gave her his hand and helped her stand up. He called the saints and widows and presented her alive. Holman Christian Standard Bible He gave her his hand and helped her stand up. Then he called the saints and widows and presented her alive. Contemporary English Version He took her by the hand and helped her to her feet. Peter called in the widows and the other followers and showed them that Dorcas had been raised from death. Good News Translation Peter reached over and helped her get up. Then he called all the believers, including the widows, and presented her alive to them. GOD'S WORD® Translation Peter took her hand and helped her stand up. After he called the believers, especially the widows, he presented Tabitha to them. She was alive. International Standard Version He extended his hand and helped her get up. Then he called the saints, including the widows, and gave her back to them alive. NET Bible He gave her his hand and helped her get up. Then he called the saints and widows and presented her alive. Classic Translations King James BibleAnd he gave her his hand, and lifted her up, and when he had called the saints and widows, presented her alive. New King James Version Then he gave her his hand and lifted her up; and when he had called the saints and widows, he presented her alive. King James 2000 Bible And he gave her his hand, and lifted her up, and when he had called the saints and widows, presented her alive. New Heart English Bible He gave her his hand, and raised her up. Calling the saints and widows, he presented her alive. World English Bible He gave her his hand, and raised her up. Calling the saints and widows, he presented her alive. American King James Version And he gave her his hand, and lifted her up, and when he had called the saints and widows, presented her alive. American Standard Version And he gave her his hand, and raised her up; and calling the saints and widows, he presented her alive. A Faithful Version And he gave her his hand and helped her stand up; and after calling the saints and widows, he presented her alive. Darby Bible Translation And having given her [his] hand, he raised her up, and having called the saints and the widows, presented her living. English Revised Version And he gave her his hand, and raised her up; and calling the saints and widows, he presented her alive. Webster's Bible Translation And he gave her his hand, and lifted her up; and when he had called the saints and widows, presented her alive. Early Modern Geneva Bible of 1587Then he gaue her the hand and lift her vp, and called the Saints and widowes, and restored her aliue. Bishops' Bible of 1568 And he gaue her the hande, and lyfte her vp: and when he hadde called the saintes and wydowes, he deliuered her alyue. Coverdale Bible of 1535 But he gaue her the hande, and lifte her vp, and called the sayntes and the wedowes, and shewed her there alyue. Tyndale Bible of 1526 And he gave her ye honde and lyft her up and called the sainctes and wydowes and shewed her alyve. Literal Translations Literal Standard Versionand having given her [his] hand, he lifted her up, and having called the holy ones and the widows, he presented her alive, Berean Literal Bible And having given her his hand, he raised her up. And having called the saints and the widows, he presented her living. Young's Literal Translation and having given her his hand, he lifted her up, and having called the saints and the widows, he presented her alive, Smith's Literal Translation And having given her the hand, he raised her up, and having called the holy ones and the widows, he placed her living before them. Literal Emphasis Translation And having given her his hand, he raised her up. And having called the saints and the widows, he presented her living. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd giving her his hand, he lifted her up. And when he had called the saints and the widows, he presented her alive. Catholic Public Domain Version And offering her his hand, he lifted her up. And when he had called in the saints and the widows, he presented her alive. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd he reached his hand toward her and raised her up, and he called the Saints and the widows and he gave her to them alive. Lamsa Bible And he gave her his hand, and lifted her up; then he called the saints and widows and presented her to them alive. NT Translations Anderson New TestamentAnd he gave her his hand, and raised her up. And when he had called in the saints and the widows, he presented her alive. Godbey New Testament And having given her his hand, he raised her up, and calling the saints and widows, he presented her alive. Haweis New Testament Then he gave her his hand, and raised her up; and calling in the saints and the widows, presented her to them alive. Mace New Testament Peter lent her his hand, and lift her up; and having called the saints and widows, he presented her alive. Weymouth New Testament Then, giving her his hand, he raised her to her feet and, calling to him God's people and the widows, he gave her back to them alive. Worrell New Testament And, having given her his hand, he raised her up; and, calling the saints and widows, he presented her alive. Worsley New Testament And giving her his hand he raised her up, and calling the saints and widows he presented her alive. |