Modern Translations New International VersionNow I urge you to take some food. You need it to survive. Not one of you will lose a single hair from his head." New Living Translation “Please eat something now for your own good. For not a hair of your heads will perish.” English Standard Version Therefore I urge you to take some food. For it will give you strength, for not a hair is to perish from the head of any of you.” Berean Study Bible So for your own preservation, I urge you to eat something, because not a single hair of your head will be lost.” New American Standard Bible Therefore, I encourage you to take some food, for this is for your survival, for not a hair from the head of any of you will perish.” NASB 1995 "Therefore I encourage you to take some food, for this is for your preservation, for not a hair from the head of any of you will perish." NASB 1977 “Therefore I encourage you to take some food, for this is for your preservation; for not a hair from the head of any of you shall perish.” Amplified Bible So I urge you to eat some food, for this is for your survival; for not a hair from the head of any of you will perish.” Christian Standard Bible So I urge you to take some food. For this is for your survival, since none of you will lose a hair from your head.” Holman Christian Standard Bible Therefore I urge you to take some food. For this has to do with your survival, since none of you will lose a hair from your head." Contemporary English Version I beg you to eat something. Your lives depend on it. Do this and not one of you will be hurt." Good News Translation I beg you, then, eat some food; you need it in order to survive. Not even a hair of your heads will be lost." GOD'S WORD® Translation So I'm encouraging you to eat something. Eating will help you survive, since not a hair from anyone's head will be lost." International Standard Version So I urge you to eat something, for it will help you survive, since none of you will lose so much as a hair from his head." NET Bible Therefore I urge you to take some food, for this is important for your survival. For not one of you will lose a hair from his head." Classic Translations King James BibleWherefore I pray you to take some meat: for this is for your health: for there shall not an hair fall from the head of any of you. New King James Version Therefore I urge you to take nourishment, for this is for your survival, since not a hair will fall from the head of any of you.” King James 2000 Bible Therefore I pray you to take some food: for this is for your health: for there shall not a hair fall from the head of any of you. New Heart English Bible Therefore I urge you to take some food, for this is for your preservation; for not a hair will perish from any of your heads." World English Bible Therefore I beg you to take some food, for this is for your safety; for not a hair will perish from any of your heads." American King James Version Why I pray you to take some meat: for this is for your health: for there shall not an hair fall from the head of any of you. American Standard Version Wherefore I beseech you to take some food: for this is for your safety: for there shall not a hair perish from the head of any of you. A Faithful Version Now then, I advise you to take food because it is for your well being; for not a hair shall fall from the head of anyone among you." Darby Bible Translation Wherefore I exhort you to partake of food, for this has to do with your safety; for not a hair from the head of any one of you shall perish. English Revised Version Wherefore I beseech you to take some food: for this is for your safety: for there shall not a hair perish from the head of any of you. Webster's Bible Translation Wherefore I pray you to take some food; for this is for your health: for there shall not a hair fall from the head of any of you. Early Modern Geneva Bible of 1587Wherefore I exhort you to take meate: for this is for your safegarde: for there shall not an heare fall from the head of any of you. Bishops' Bible of 1568 Wherfore, I pray you to take meate, for this no doubt is for your health: for there shall not an heere fall from the head of any of you. Coverdale Bible of 1535 Wherfore I praye you to take meate, for youre health: for there shal not one heer fall from the heade of eny of you. Tyndale Bible of 1526 Wherfore I praye you to take meate: for this no dout is for youre helth: for ther shall not an heere fall fro the heed of eny of you. Literal Translations Literal Standard Versionfor this reason I call on you to take nourishment, for this is for your safety, for of not one of you will a hair fall from the head”; Berean Literal Bible Therefore I exhort you to take food, for this is for your preservation; for not one hair of your head will perish." Young's Literal Translation wherefore I call upon you to take nourishment, for this is for your safety, for of not one of you shall a hair from the head fall;' Smith's Literal Translation Wherefore I beseech you to take food: for this is for your salvation: for not a hair of the head of one of you shall fall. Literal Emphasis Translation Therefore I entreat you to partake of food, for this is to your preservation; for not one hair from your head will perish. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWherefore I pray you to take some meat for your health's sake; for there shall not an hair of the head of any of you perish. Catholic Public Domain Version For this reason, I beg you to accept food for the sake of your health. For not a hair from the head of any of you shall perish.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“Therefore, I beg you to take food for the sustenance of your lives, for not a hair of any one of your heads will perish.” Lamsa Bible Wherefore, I pray you to take some food for the sustenance of your life; for not a hair shall be lost from the head of any of you. NT Translations Anderson New TestamentWherefore, I exhort you to take food; for this will promote your safety. For not a hair shall fall from the head of any of you. Godbey New Testament Therefore I exhort you to take food: for this is for your safety: for not a hair of your head shall perish. Haweis New Testament Wherefore I exhort you to take some food, for this is for your preservation: for a hair shall not fall from the head of any one of you. Mace New Testament therefore, pray, take something to recruit your strength: and be assur'd every one of you shall be preserv'd." Weymouth New Testament I therefore strongly advise you to take some food. This is essential for your safety. For not a hair will perish from the head of any one of you." Worrell New Testament wherefore, I beseech you to partake of food; for this makes the beginning of your deliverance; for a hair from the head of no one of you shall perish." Worsley New Testament wherefore I exhort you to take some nourishment, for this is necessary for your safety: for there shall not a hair fall from the head of any of you. |