Modern Translations New International VersionNow to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay unmarried, as I do. New Living Translation So I say to those who aren’t married and to widows—it’s better to stay unmarried, just as I am. English Standard Version To the unmarried and the widows I say that it is good for them to remain single, as I am. Berean Study Bible Now to the unmarried and widows I say this: It is good for them to remain unmarried, as I am. New American Standard Bible But I say to the unmarried and to widows that it is good for them if they remain even as I. NASB 1995 But I say to the unmarried and to widows that it is good for them if they remain even as I. NASB 1977 But I say to the unmarried and to widows that it is good for them if they remain even as I. Amplified Bible But I say to the unmarried and to the widows, [that as a practical matter] it is good if they remain [single and entirely devoted to the Lord] as I am. Christian Standard Bible I say to the unmarried and to widows: It is good for them if they remain as I am. Holman Christian Standard Bible I say to the unmarried and to widows: It is good for them if they remain as I am. Contemporary English Version My advice for the unmarried and for widows is that it is acceptable for them to remain single, just as I am. Good News Translation Now, to the unmarried and to the widows I say that it would be better for you to continue to live alone as I do. GOD'S WORD® Translation I say to those who are not married, especially to widows: It is good for you to stay single like me. International Standard Version I say to those who are unmarried, especially to widows: It is good for them to remain like me. NET Bible To the unmarried and widows I say that it is best for them to remain as I am. Classic Translations King James BibleI say therefore to the unmarried and widows, It is good for them if they abide even as I. New King James Version But I say to the unmarried and to the widows: It is good for them if they remain even as I am; King James 2000 Bible I say therefore to the unmarried and widows, It is good for them if they abide even as I. New Heart English Bible But I say to the unmarried and to widows, it is good for them if they remain even as I am. World English Bible But I say to the unmarried and to widows, it is good for them if they remain even as I am. American King James Version I say therefore to the unmarried and widows, It is good for them if they abide even as I. American Standard Version But I say to the unmarried and to widows, It is good for them if they abide even as I. A Faithful Version Now I say to the unmarried and to the widows that it is good for them if they can remain even as I am. Darby Bible Translation But I say to the unmarried and to the widows, It is good for them that they remain even as I. English Revised Version But I say to the unmarried and to widows, It is good for them if they abide even as I. Webster's Bible Translation I say therefore to the unmarried and widows, It is good for them if they remain even as I. Early Modern Geneva Bible of 1587Therefore I say vnto the vnmaried, and vnto the widowes, It is good for them if they abide euen as I doe. Bishops' Bible of 1568 I say therefore vnto them that be vnmaryed and wyddowes, it is good for them if they abyde euen as I. Coverdale Bible of 1535 To them verely yt are vnmaried and to wedowes I saye: It is good for the that they abyde also as I do. Tyndale Bible of 1526 I saye vnto the vnmaried men and widdowes: it is good for them yf they abyde eve as I do. Literal Translations Literal Standard VersionAnd I say to the unmarried and to the widows: it is good for them if they may remain even as I [am]; Berean Literal Bible Now I say to the unmarried and to the widows, it is good for them if they should remain as even I. Young's Literal Translation And I say to the unmarried and to the widows: it is good for them if they may remain even as I am; Smith's Literal Translation And I say to the unmarried and widows, It is good for them if they remain also as I. Literal Emphasis Translation And I say to the unmarried and to the widows, it is good for them if they may remain even as I. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut I say to the unmarried, and to the widows: It is good for them if they so continue, even as I. Catholic Public Domain Version But I say to the unmarried and to widows: It is good for them, if they would remain as they are, just as I also am. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut I say to those who do not have a wife and to widows, that it benefits them if they should remain as I am. Lamsa Bible I say this to those who have no wives and to widows, It is better for them to be as I am; NT Translations Anderson New TestamentBut I say to the unmarried and to the widows: It would be good for them, if they remain as I myself. Godbey New Testament But I speak to the unmarried and the widows, that it is good for them that they may remain even as I: Haweis New Testament I say then to the unmarried and the widows, that it is becoming them if they abide as I am. Mace New Testament As to the unmarried and widows, I say, it is best for them to continue so, as I do. Weymouth New Testament But I tell the unmarried, and women who are widows, that it is well for them to remain as I am. Worrell New Testament Now I say to the unmarried and to the widows, it is good for them, if they remain even as I am. Worsley New Testament Now to the unmarried and widows I say, it is good for them to continue so, as I do. |