Modern Translations New International VersionNo, we declare God's wisdom, a mystery that has been hidden and that God destined for our glory before time began. New Living Translation No, the wisdom we speak of is the mystery of God—his plan that was previously hidden, even though he made it for our ultimate glory before the world began. English Standard Version But we impart a secret and hidden wisdom of God, which God decreed before the ages for our glory. Berean Study Bible No, we speak of the mysterious and hidden wisdom of God, which He destined for our glory before time began. New American Standard Bible but we speak God’s wisdom in a mystery, the hidden wisdom which God predestined before the ages to our glory; NASB 1995 but we speak God's wisdom in a mystery, the hidden wisdom which God predestined before the ages to our glory; NASB 1977 but we speak God’s wisdom in a mystery, the hidden wisdom, which God predestined before the ages to our glory; Amplified Bible but we speak God’s wisdom in a mystery, the wisdom once hidden [from man, but now revealed to us by God, that wisdom] which God predestined before the ages to our glory [to lift us into the glory of His presence]. Christian Standard Bible On the contrary, we speak God’s hidden wisdom in a mystery, a wisdom God predestined before the ages for our glory. Holman Christian Standard Bible On the contrary, we speak God's hidden wisdom in a mystery, a wisdom God predestined before the ages for our glory. Contemporary English Version We speak of God's hidden and mysterious wisdom that God decided to use for our glory long before the world began. Good News Translation The wisdom I proclaim is God's secret wisdom, which is hidden from human beings, but which he had already chosen for our glory even before the world was made. GOD'S WORD® Translation We speak about the mystery of God's wisdom. It is a wisdom that has been hidden, which God had planned for our glory before the world began. International Standard Version Instead, we speak about God's wisdom in a hidden secret, which God destined before the world began for our glory. NET Bible Instead we speak the wisdom of God, hidden in a mystery, that God determined before the ages for our glory. Classic Translations King James BibleBut we speak the wisdom of God in a mystery, even the hidden wisdom, which God ordained before the world unto our glory: New King James Version But we speak the wisdom of God in a mystery, the hidden wisdom which God ordained before the ages for our glory, King James 2000 Bible But we speak the wisdom of God in a mystery, even the hidden wisdom, which God ordained before the world unto our glory: New Heart English Bible But we speak God's wisdom in a mystery, the wisdom that has been hidden, which God determined in advance before the ages for our glory, World English Bible But we speak God's wisdom in a mystery, the wisdom that has been hidden, which God foreordained before the worlds for our glory, American King James Version But we speak the wisdom of God in a mystery, even the hidden wisdom, which God ordained before the world to our glory: American Standard Version but we speak God's wisdom in a mystery, even the wisdom that hath been hidden, which God foreordained before the worlds unto our glory: A Faithful Version Rather, we speak the wisdom of God in a mystery, even the hidden wisdom that God foreordained before the ages unto our glory Darby Bible Translation But we speak God's wisdom in [a] mystery, that hidden [wisdom] which God had predetermined before the ages for our glory: English Revised Version but we speak God's wisdom in a mystery, even the wisdom that hath been hidden, which God foreordained before the worlds unto our glory: Webster's Bible Translation But we speak the wisdom of God in a mystery, even the hidden wisdom which God ordained before the world to our glory: Early Modern Geneva Bible of 1587But we speake the wisedome of God in a mysterie, euen the hid wisedom, which God had determined before the world, vnto our glory. Bishops' Bible of 1568 But we speake the wisedome of God in a misterie Coverdale Bible of 1535 but we speake of the wyssdome of God, which is in secrete and lyeth hyd: which God ordeyned before the worlde vnto oure glorye: Tyndale Bible of 1526 but we speake ye wysdome of God which is in secrete and lieth hyd which God ordeyned before the worlde vnto oure glory: Literal Translations Literal Standard Versionbut we speak the hidden wisdom of God in a secret, that God foreordained before the ages to our glory, Berean Literal Bible But we speak in a mystery, the wisdom of God having been hidden, which God foreordained before the ages for our glory, Young's Literal Translation but we speak the hidden wisdom of God in a secret, that God foreordained before the ages to our glory, Smith's Literal Translation But we speak the wisdom of God in a mystery, hidden, which God determined beforehand, before the times to our glory: Literal Emphasis Translation But rather we speak the wisdom of God in a mystery, the wisdom having been hidden, which God foreordained before the ages for our glory, Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut we speak the wisdom of God in a mystery, a wisdom which is hidden, which God ordained before the world, unto our glory : Catholic Public Domain Version Instead, we speak of the wisdom of God in a mystery which has been hidden, which God predestined before this age for our glory, Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut we speak the wisdom of God in a mystery, that which was kept secret and God had consecrated before the world for our glory. Lamsa Bible But we discuss the wisdom of God shown in a mysterious way, and it is hidden, but which God ordained before the world for our glory: NT Translations Anderson New Testamentbut we speak God's wisdom in a mystery, even that which had been hidden, which God predestined before the ages, for our glory, Godbey New Testament but we speak the wisdom of God having been hidden in a mystery, which God predestinated before the ages unto our glory: Haweis New Testament but we speak the wisdom of God, which had been hid in mystery, which God predestined before the worlds were, for our glory: Mace New Testament but we explain that mysterious plan of divine wisdom, which God had contriv'd before the ages, for our glory: Weymouth New Testament But in dealing with truths hitherto kept secret we speak of God's wisdom--that hidden wisdom which, before the world began, God pre-destined, so that it should result in glory to us; Worrell New Testament but we speak God's wisdom in a mystery?the hidden wisdom?which God predestined before the ages for our glory; Worsley New Testament But we speak the wisdom of God in a mystery, that hidden wisdom which God ordained before the worlds for our glory: |