Modern Translations New International VersionWe do, however, speak a message of wisdom among the mature, but not the wisdom of this age or of the rulers of this age, who are coming to nothing. New Living Translation Yet when I am among mature believers, I do speak with words of wisdom, but not the kind of wisdom that belongs to this world or to the rulers of this world, who are soon forgotten. English Standard Version Yet among the mature we do impart wisdom, although it is not a wisdom of this age or of the rulers of this age, who are doomed to pass away. Berean Study Bible Among the mature, however, we speak a message of wisdom—but not the wisdom of this age or of the rulers of this age, who are coming to nothing. New American Standard Bible Yet we do speak wisdom among those who are mature; a wisdom, however, not of this age nor of the rulers of this age, who are passing away; NASB 1995 Yet we do speak wisdom among those who are mature; a wisdom, however, not of this age nor of the rulers of this age, who are passing away; NASB 1977 Yet we do speak wisdom among those who are mature; a wisdom, however, not of this age, nor of the rulers of this age, who are passing away; Amplified Bible Yet we do speak wisdom among those spiritually mature [believers who have teachable hearts and a greater understanding]; but [it is a higher] wisdom not [the wisdom] of this present age nor of the rulers and leaders of this age, who are passing away; Christian Standard Bible We do, however, speak a wisdom among the mature, but not a wisdom of this age, or of the rulers of this age, who are coming to nothing. Holman Christian Standard Bible However, we do speak a wisdom among the mature, but not a wisdom of this age, or of the rulers of this age, who are coming to nothing. Contemporary English Version We do use wisdom when speaking to people who are mature in their faith. But it isn't the wisdom of this world or of its rulers, who will soon disappear. Good News Translation Yet I do proclaim a message of wisdom to those who are spiritually mature. But it is not the wisdom that belongs to this world or to the powers that rule this world--powers that are losing their power. GOD'S WORD® Translation However, we do use wisdom to speak to those who are mature. It is a wisdom that doesn't belong to this world or to the rulers of this world who are in power today and gone tomorrow. International Standard Version However, when we are among mature people, we do speak a message of wisdom, but not the wisdom of this world or of the rulers of this world, who are passing off the scene. NET Bible Now we do speak wisdom among the mature, but not a wisdom of this age or of the rulers of this age, who are perishing. Classic Translations King James BibleHowbeit we speak wisdom among them that are perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to nought: New King James Version However, we speak wisdom among those who are mature, yet not the wisdom of this age, nor of the rulers of this age, who are coming to nothing. King James 2000 Bible But we speak wisdom among them that are mature: yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to nothing: New Heart English Bible We speak wisdom, however, among those who are mature, but a wisdom not of this age or of the rulers of this age, who are passing away. World English Bible We speak wisdom, however, among those who are full grown; yet a wisdom not of this world, nor of the rulers of this world, who are coming to nothing. American King James Version However, we speak wisdom among them that are perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to nothing: American Standard Version We speak wisdom, however, among them that are fullgrown: yet a wisdom not of this world, nor of the rulers of this world, who are coming to nought: A Faithful Version Now we speak wisdom among the spiritually mature; however, it is not the wisdom of this world, nor of the rulers of this world, who are coming to nothing. Darby Bible Translation But we speak wisdom among the perfect; but wisdom not of this world, nor of the rulers of this world, who come to nought. English Revised Version Howbeit we speak wisdom among the perfect: yet a wisdom not of this world, nor of the rulers of this world, which are coming to nought: Webster's Bible Translation However, we speak wisdom among them that are perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to naught: Early Modern Geneva Bible of 1587And we speake wisedome among them that are perfect: not the wisedome of this world, neither of the princes of this world, which come to nought. Bishops' Bible of 1568 And we speake wisedome among the that are perfite: not the wisedome of this world, neither of the princes of this world, which come to naught. Coverdale Bible of 1535 That we speake of, is wyssdome amonge the yt are perfecte: not ye wyssdome of this worlde, nether of the rulers of this worlde which go to naughte: Tyndale Bible of 1526 That we speake of is wysdome amonge them that are perfecte: not the wysdome of this worlde nether of the rulars of this worlde (which go to nought) Literal Translations Literal Standard VersionAnd wisdom we speak among the perfect, and wisdom not of this age, nor of the rulers of this age—of those becoming useless, Berean Literal Bible But we speak wisdom among the mature, but not the wisdom of this age, nor of the rulers of this age, who are coming to naught. Young's Literal Translation And wisdom we speak among the perfect, and wisdom not of this age, nor of the rulers of this age -- of those becoming useless, Smith's Literal Translation But we speak wisdom among the perfected: and the wisdom not of this life, nor of the rulers of this life, they being left unemployed: Literal Emphasis Translation Yet we speak wisdom among the mature, but not the wisdom of this age, nor of the rulers of this age, who are coming to nought. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHowbeit we speak wisdom among the perfect: yet not the wisdom of this world, neither of the princes of this world that come to nought; Catholic Public Domain Version Now, we do speak wisdom among the perfect, yet truly, this is not the wisdom of this age, nor that of the leaders of this age, which shall be reduced to nothing. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut we speak wisdom with the perfect; wisdom, not of this world, neither of the authorities of this world, who are brought to nothing. Lamsa Bible Howbeit we do discuss wisdom with those who have comprehension, yet not the wisdom of this world, nor of the rulers of this world who pass away: NT Translations Anderson New TestamentYet we speak wisdom among the perfect; but not the wisdom of this age, nor of the rulers of this age, who are brought to nought: Godbey New Testament But we speak wisdom among the perfect: not the wisdom of this age, nor of the rulers of this age, who are coming to nought: Haweis New Testament But we speak wisdom among the perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the rulers of this world, who are destroying themselves: Mace New Testament However, what we preach is wisdom, to those who are thoroughly instructed: yet not the wisdom of this age, nor of the rulers of this age, who will soon come to nothing. Weymouth New Testament Yet when we are among mature believers we do speak words of wisdom; a wisdom not belonging, however, to the present age nor to the leaders of the present age who are soon to pass away. Worrell New Testament But we speak wisdom among the perfect; yet a wisdom not of this world, nor of the rulers of this world, who are coming to nought; Worsley New Testament Yet we speak true wisdom among the perfect: though not the wisdom of this world, nor of the rulers of this world, who come to nought. |